07.10.2011. Párrafo § 9.07. fue agregado.
0. TÍTULOS.
1. INTRODUCCIÓN.
2. DEFINICIONES.
3. SERVICIO.
4. ACCESO.
5. LICENCIAS.
6. UTILIZACIÓN.
7. PERÍODO DE SUSCRIPCIÓN.
8. APOYO.
9. REFERENCIAS Y ENLACES
10. RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE.
11. METEOBLUE RESPONSABILIDADES.
12. RESPONSABILIDAD.
13. PAGO.
14. INTERCAMBIO DE INFORMACIÓN.
15. REMEDIOS.
16. ACUERDO COMPLETO.
17. LEGISLACIÓN APLICABLE.
1.0. INTRODUCCIÓN.
1.01. METEOBLUE es una sociedad constituida en Basilea, Suiza, proporcionando el tiempo de alta precisión y los servicios de vigilancia del medio ambiente.
1.02. SERVICIOS: Usted puede beneficiarse de los servicios METEOBLUE, productos y datos a través de nuestra página web, los mensajes, y poniéndose en contacto con nosotros.
1.03. CONDICIONES: Al utilizar nuestros servicios, productos y datos, el CLIENTE entre en un ACUERDO con METEOBLUE y acepta los términos del servicio tal como se indica a continuación. Vea el tema para obtener más detalles.
1.04. VALIDEZ: METEOBLUE tiene el derecho de modificar, cambiar o revocar los términos del servicio, salvo teniendo un acuerdo que diga lo contrario con el cliente. Los cambios serán anunciados el sitio web del servicio. Los diferentes términos deben ser aprobados por escrito.
1.05. UTILIZACIÓN NO COMERCIAL: usted es libre de usar cualquier servicio METEOBLUE para UTILIZACIÓN no comercial sin la intención de generar ingresos o beneficios, con sujeción a las condiciones siguientes. UTILIZACIÓN NO COMERCIAL incluye privada, la investigación, el bienestar y los propósitos de socorro.
1.06. UTILIZACIÓN COMERCIAL: METEOBLUE proporciona servicios para los clientes específicos que usan los servicios para generar ingresos. METEOBLUE ofrece cláusulas contractuales concretas para estas necesidades. Condiciones diferentes de los términos generales deben ser aprobados por escrito.
1.07. RESPONSABILIDADES: METEOBLUE y el CLIENTE son responsables de asegurar que los servicios sean utilizados de acuerdo a la legislación local y de acuerdo con los términos del servicio.
1.08. GARANTÍAS: METEOBLUE ofrece este servicio como es, sin garantías adicionales, expresa o implícita, a menos que se especifique lo contrario en un ACUERDO ENTRE EL CLIENTE y METEOBLUE. METEOBLUE no tiene responsabilidad alguna por cualquier reclamación derivada de la prestación de los servicios, excepto los expresamente convenidos en un acuerdo contractual por separado.
1.09. RESPONSABILIDAD: METEOBLUE no asume ninguna responsabilidad por cualquier reclamación derivada de la prestación de los servicios, distinta de lo que fue específicamente acordado en un acuerdo contractual por separado.
1,10. RESUMEN: esto constituye un breve resumen de los TÉRMINOS DE SERVICIO METEOBLUE. Para más detalles, consulte las secciones 2 a 17.
2.0. DEFINICIONES.
2.01. METEOBLUE significa "meteoblue AG", y cualquiera de sus filiales o entidad de afiliación de negocios que está controlada por o bajo control de meteoblue AG, Basilea, Suíza.
2.02. DATOS es un conjunto de datos almacenados electrónicamente, en el formato de, pero no limitado a, tablas de datos, gráficos, imágenes, películas, mensajes SMS, datos XML y otros formatos reproducibles.
2.03. PRODUCTO es una salida definida de datos, en la forma de, pero sin limitarse a los datos en forma electrónica transmitida a través de sitios web de Internet, sitios FTP, WAP, SMS o otras tecnologías relacionadas.
2.04. SERVICIO es el suministro de un producto a un cliente bajo CONDICIONES DE SERVICIO definidas.
2.05. CONDICIONES DE SERVICIO es el conjunto de TÉRMINOS y CONDICIONES acordados entre el cliente y METEOBLUE para el USO del SERVICIO METEOBLUE.
2.06. ACUERDO es la aceptación por el cliente de los términos del servicio, complementado en su caso, con definiciones más detalles de las prestaciones, especificaciones, licencias y otros conceptos. Aceptación de las condiciones de servicio puede llegar por correo electrónico, SMS o por escrito. Diferentes términos de los TÉRMINOS y CONDICIONES generales de servicios en esta página requieren la confirmación escrita por METEOBLUE.
2.07. LICENCIA es la definición de los derechos del CLIENTE para utilizar los servicios, productos, datos y marcas comerciales de METEOBLUE.
2.08. CLIENTE es la persona jurídica o persona responsable de la aceptación y el cumplimiento de las CONDICIONES DE SERVICIO.
2.09. USUARIO es la persona o el sistema que tiene acceso al SERVICIO en nombre del CLIENTE, y de quien
DATOS PERSONALES pueden ser recogidos. Para los servicios automatizados, el USUARIO se define como la persona a cargo del dispositivo de acceso automatizado.
2.10. DATOS PERSONALES: información relativa a una persona identificada o identificable persona física o jurídica, por ejemplo, el nombre, edad, dirección de correo electrónico o dirección postal de la persona, o los datos demográficos también (código postal, género, intereses, etc.) y otra información asociada a una persona física o jurídica.
2.11. SITIO WEB se refiere a cualquier dispositivo de transmisión de datos electrónicos al que se puede acceder o que se puede visualizar por parte del USUARIO.
2.12. SITIO DE SERVICIO METEOBLUE se refiere a cualquier sitio web operado por o en nombre de METEOBLUE. Un sitio puede ser accesible en www.meteoblue.com y otros dominios www.meteoblue, o en otros sitios de transferencia de datos indicados a los clientes por METEOBLUE, accesibles a través de redes de los clientes, a través de las cual DATOS METEOBLUE son mostrados.
2.13. USO se define como el acceso del USUARIO a un SITIO DE SERVICIO METEOBLUE, por la visualisación o la transmissión de datos o de cualquier otra forma de información producida por y accesible direta- o indiretamente de METEOBLUE.
2.14. UTILIZACIÓN es el USO de un SERVICIO de METEOBLUE para un propósito particular (ver la sección 6.)
2.15. PERIODO DE SUSCRIPCIÓN es el tiempo durante el cual un cliente se ha comprometido a utilizar un servicio METEOBLUE y termina con el cambio de las CONDICIONES DE SERVICIO por METEOBLUE salvo que exista un acuerdo que indique lo contrario.
2.16. NIVELES DE ACCESO define el tipo de cualificación necesaria para que un usuario acceda a un servicio METEOBLUE.
2.17. DATOS METEOBLUE son los datos generados por METEOBLUE.
2.18. PRODUCTO METEOBLUE es qualquier producto proporcionado por METEOBLUE.
2.19. SERVICIO METEOBLUE es un servicio suministrado por METEOBLUE.
2.20. PUNTO DE RECUPERACIÓN es el punto de transferencia de datos, productos y servicios, donde la responsabilidad se transfiere de METEOBLUE al cliente. Es por lo general, el SITIO DE SERVICIO METEOBLUE a menos que se acuerde otra cosa.
2.21. ACEPTACIÓN es la confirmación individual por el cliente de una propuesta de términos del servicio.
2.22. PRESTACIÓN es el suministro del SERVICIO según las CONDICIONES DE SERVICIO.
2.23.
PUNTO DE CONTACTO METEOBLUE es una dirección o equivalente especificada por METEOBLUE donde la información se considerará recibida.
2.24. PARTIDO es uno de los participantes en el acuerdo, ya sea METEOBLUE o el CLIENTE.
2.25. DOWNLOAD es la transferencia de DATOS de un SITIO DE SERVICIO a un otro, y puede ser contada. Cada transferencia de DATOS de un SITIO DE SERVICIO se cuenta como 1 (un) DOWNLOAD.
3.0. SERVICIO.
3.01. ESPECIFICACIÓN: es el conjunto de definiciones que describen los productos, datos y Marcas dentro de un SERVICIO y se presentarán en un SITIO DE SERVICIO de METEOBLUE, o en un documento de especificaciones, o otro tipo adecuado de registro.
3.02. CATEGORÍA: una prestación de servicios en diferentes formas especificadas, con CONDICIONES DE SERVICIO definidas para cada categoría, con definición las especificaciones, las licencias y los resultados finales.
3.03. SUSCRIPCIÓN es el acuerdo del CLIENTE por utilizar el SERVICIO bajo los TÉRMINOS DE SERVICIO del mismo.
3.04. TÉRMINOS DE SERVICIO ESPECIFICOS se indican en el SITIO DE SERVICIO específico.
3.05. APOYO: Cada servicio tiene un nivel determinado de asistencia prestada, de acuerdo con los TÉRMINOS DE SERVICIO ESPECIFICOS, a menos que no especificado.
3.6. COMPENSACIÓN: Un servicio comercial, siempre en nombre del CLIENTE específico está sujeto a la indemnización acordada en los TÉRMINOS DE SERVICIO ESPECIFICOS que se especifican en PAGO (sección 13).
3.7. USO DE SERVICIOS requerirá la previa aceptación de las CONDICIONES DE SERVICIO por el CLIENTE.
3.8. CAMBIOS: METEOBLUE tiene el derecho de modificar, cambiar o revocar los términos del servicio en cualquier momento, salvo que tenga un ACUERDO con el CLIENTE que indique lo contrario.
4.0. ACCESSO.
4.01. ACCESO ABIERTO se concede por el SITIO DE SERVICIO METEOBLUE que está a disposición del público y los clientes sin ninguna titulación previa y ningún pago.
4.02. ACCESO CON REGISTRO define el acceso a un SITIO DE SERVICIO a disposición del público después de registrarse para el USO, aportando informaciones requerida, tal como DATOS PERSONALES, sin estar sujeto a pago. La información proporcionada se maneja de acuerdo con nuestra declaración de
Privacidad.
4.03. ACCESO POR SELECCIÓN implica que lo usuarios tienen que pasar por un proceso de selección para acceder al SITIO DE SERVICIO DE METEOBLUE.
4.04. ACCESO por TARIFA es concedido por METEOBLUE por un SITIO DE SERVICIO a los clientes con calificación previa y después de una COMPENSACIÓN definida.
4.05. ACCESO CALIFICADO se concede a un SITIO WEB hecho a través del USO de un Servicio METEOBLUE y gestionados por el CLIENTE, después de un ACUERDO de utilisación y un proceso previo de calificación del USUARIO.
4.06. ACCESO POR LA RED sólo se concede a los USUARIOS de un sistema específico de y con los permisos de acceso definidos por el CLIENTE. El acceso está sujeto a los TÉRMINOS y CONDICIONES especificadas, acordadas entre METEOBLUE y el CLIENTE, y ejecutadas por el cliente.
5.0. LICENCIAS.
5.01. LICENCIA: Todos los SERVICIOS, PRODUCTOS, DATOS y marcas proporcionadas por METEOBLUE que son accedidas por los CLIENTES y USUARIOS son concedidos sob una licencia.
5.02. TÉRMINOS DE LICENCIA se proporcionan en el SITIO DE SERVICIO o en un documento con las CONDICIONES DE SERVICO.
5.03. PROPIEDAD: todos los SERVICIOS, PRODUCTOS, DATOS y marcas suministrados por METEOBLUE permanecen en la propiedad de METEOBLUE, salvo que se acuerde lo contrario por escrito.
5.04. LICENCIA GENERAL: METEOBLUE otorga una licencia personal, no transferible a todos los servicios ABIERTOS y de ACCESO CON REGISTRO para UTILIZACIÓN no comercial y UTILIZACIÓN privada.
5.05. LICENCIA COMERCIAL es un conjunto específico de TÉRMINOS DE SERVICIO acordados entre el CLIENTE y METEOBLUE. METEOBLUE tiene ofertas específicas y condiciones contractuales para UTILISACI´ON comercial . Condiciones diferentes de los TÉRMINOS generales deben ser aprobadas por escrito.
5.06. VALIDEZ: Si non hay TÉRMINOS específicos de licencia, los TÉRMINOS de LICENCIA GENERALES de METEOBLUE en la versión actualizada se aplican.
6.0. UTILIZACIÓN
6.01. UTILIZACIÓN PÚBLICA es el USO de los SERVICIOS DE METEOBLUE sin control de acceso por METEOBLUE. Estos incluyen todos los servicios METEOBLUE con el acceso abierto y REGISTRO.
6.02. UTILIZACIÓN NO COMERCIAL es cualquier USO de los servicios de METEOBLUE para UTILIZACIÓN personal, investigación, operaciones de socorro o con fines sociales, y sin ningún propósito de generar un lucro directo o indirecto.
6.03. UTILIZACIÓN PRIVADA es el USO de los servicios de METEOBLUE de forma personal solamente, sin ningún fin comercial.
6.04. UTILIZACIÓN COMERCIAL es el USO de los SERVICIOS METEOBLUE con el fin de generar lucros directos o indirectos a través de los SERVICIOS expuestos.
6.05. ASIGNACIÓN: Para todos los SERVICIOS METEOBLUE de ACCESO ABIERTO o CON REGISTRO, los USUARIOS automáticamente se convierten en CLIENTES de METEOBLUE.
6.06. EVIDENCIA: A los CLIENTES de SERVICIOS METEOBLUE se exigirá que presenten pruebas adecuadas para comprobar sus derechos para la UTILIZACIÓN, mediante una simple solicitud de METEOBLUE, a menos que se especifique lo contrario.
7.0. PERÍODO DE SUSCRIPCIÓN.
7.01. DURACIÓN es el tiempo que trascurre entre el inicio de la SUSCRIPCIÓN y el final de la misma.
7.02. FECHA DE COMIENZO DE SUSCRIPCIÓN es la fecha en que el inicio de la SUSCRIPCIÓN ha sido acordado. Por la UTILIZACIÓN PÚBLICA , NO COMERCIAL y PRIVADA, esto es la fecha del primer USO del SERVICIO.
7.03. FECHA DE TÉRMINO DE LA SUSCRIPCIÓN es el momento en que terminan los derechos de UTILIZACIÓN del SERVICIO por el CLIENTE.
7.04. DURACIÓN STANDARD: un periodo de SUSCRIPCIÓN comienza con el primer USO y termina con los cambios realizados en las CONDICIONES DEL SERVICIO. Un nuevo periodo de SUSCRIPCIÓN comienza con el USO siguiente, salvo que exista entre los PARTIDOS un acuerdo que indique lo contrario.
7.05. TERMINACIÓN: El aviso de terminación puede ser proporcionado por cualquiera de los PARTIDOS en virtud de los términos específicos del ACUERDO.
7.06. TERMINACIÓN ANTICIPADA es posible con efecto inmediato si un PARTIDO incumplidor no ha cumplido la ENTRAGE del SERVICO y no ha hecho la restauración del SERVICIO en menos de 30 días, salvo que exista un acuerdo por escrito que indique lo contrario.
7.07. CLÁUSULA PERENE: todas las responsabilidades en relación con LA DECLARACIÓN DE
PRIVACIDAD y CONFIDENCIALIDAD DE METEOBLUE sobrevivirán a la terminación del presente Acuerdo por lo menos 5 años.
7.08. PERIODO DE SUSCRIPCIÓN COMERCIAL: El período de norma para la SUSCRIPCIÓN comercial es de 1 (un) año a partir de la fecha de inicio de la SUSCRIPCIÓN.
8.0. APOYO
8.01. NIVEL: METEOBLUE proporciona soporte estándar a todos los servicios METEOBLUE. Los niveles de soporte se definen en www.meteoblue.com o por separado en los términos del servicio.
8.02. RESPUESTA es la réplica a una pregunta recibida a través de un
PUNTO DE CONTACTO.
8.03. TIEMPO DE RESPUESTA es el tiempo entre la recepción de la pregunta en el
PUNTO DE CONTACTO y la respuesta.
8.04. RECLAMACIÓN es la notificación de un PARTIDO a el otro PARTIDO que el no está cumpliendo las responsabilidades bajo las CONDICIONES DE SERVICIO.
8.05. RESTAURACIÓN se produce en respuesta a una RECLAMACIÓN y es el restablecimiento del SERVICIO nuevamente a los términos bajo las CONDICIONES DE SERVICIO.
8.06. PERÍODO DE RESTAURACIÓN es el tiempo entre la recepción de la RECLAMACIÓN y la RESTAURACIÓN. Es 5 días laborales para los SERVICIOS COMERCIALES, a no ser que se acuerde lo contrario según los TÉRMINOS DE SERVICIO ESPECIFICOS.
9.0. REFERENCIAS Y ENLACES
9.01. REFERENCIAS significa que la pantalla de SERVICIOS METEOBLUE se puede ver en el sitio web de un cliente.
9.02. REFERENCIAS NO COMERCIALES: Los CLIENTES pueden hacer referencia a cualquier SERVICIO DE METEOBLUE ABIERTO o POR REGISTRO en su SITIO WEB personal, no comercial, siempre que el CLIENTE (1) pone en su SITIO WEB el
logotipo de METEOBLUE, (2) pone en su SITIO WEB un enlace directo y funcional a www.meteoblue.com o un sub-domínio adecudao, (3) informe METEOBLUE sobre el enlace (vea sección 9.06), y (4) accepta así las CONDICIONES DE SERVICIO.
9.03. REFERENCIAS COMERCIALES: Se puede hacer referencia de METEOBLUE en un sitio web
comercial sólo con la autorización previa de METEOBLUE. METEOBLUE proporciona TÉRMINOS DE SERVICIO ESPECIFICOS a petición.
9.04. REFERENCIAS GENERALES: Se puede hacer referencia a los SERVICIOS DE METEOBLUE solamente con la autorización previa de METEOBLUE cuando no se trata de una referencia para UTILIZACIÓN
no comercial.
9.05. CREDENCIALES: Si se hace una referencia a los SERVICOS METEOBLUE en cualquier sitio web, la referencia a METEOBLUE tiene que visualizarse cerca de los datos proporcionados por METEOBLUE.
9.06. PERMISO PARA REFERENCIAS: Si el CLIENTE hace enlaces a los SERVICIOS METEOBLUE de un SITIO WEB del CLIENTE, el CLIENTE (no comercial o comercial) debe informar METEOBLUE con un mensaje al
PUNTO DE CONTACTO METEOBLUE contenindo informaciones sobre los SERVICIOS, la frecuencia de DOWNLOAD, el SITIO WEB en el cual los DATOS de METEOBLUE serán exhibidos y el tipo de UTILIZACIÓN. METEOBLUE confirmará la recepción del mensaje, si la información es suficiente para el PERMISO. La responsabilidad de confirmar la recepción del mensaje permanece con el CLIENTE.
9.07. USO APROPIADO PARA REFERENCIAS: SERVICIOS METEOBLUE sólo pueden ser demostrados en sitios web que no presentan nengún contenido ilegal, rassista, discriminatório o ofensivo a jóvenes de menos de 18 años.
10.0. RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE.
10.01. OTORGAMIENTO DE DERECHOS: LOS CLIENTES de SERVICIOS METEOBLUE reciben derechos de USO de un servicio de alta calidad, de acuerdo con los Términos de licencia.
10.02. EVIDENCIA: Se espera que los CLIENTES aporten las pruebas oportunas de sus calificaciones para UTILIZACIÓN de los SERVICIOS, mediante simple solicitud de METEOBLUE, a menos que se especifique lo contrario.
10.03. PRODUCTOS DE REPRODUCCIÓN: Los DATOS DE METEOBLUE o servicios no se pueden almacenar, reproducir, imprimir o enviar sin el consentimiento previo de METEOBLUE, excepto para UTILIZACIÓN no comercial.
10.04. RE-INGENIERIA: está expresamente prohibido utilizar DATOS, PRODUCTOS o SERVICIOS METEOBLUE, para re-ingeniería, o copia de cualquiera de los componentes que se derivan de los SERVICIOS METEOBLUE.
10.05. DERECHOS DEL CLIENTE: El CLIENTE no adquiere ningún derecho sobre cualquier parte de los SERVICIOS METEOBLUE, a menos que sea expresamente autorizado.
10.06. REPRESENTACIÓN: Los CLIENTES de METEOBLUE son responsables de la adhesión de sus USUARIOS a los TÉRMINOS DE LICENCIA, y para el ejercicio de sus funciones de acuerdo con las CONDICIONES DE SERVICIO.
11.0. RESPONSABILIDADES METEOBLUE.
11.01. RESPONSABILIDADES METEOBLUE: METEOBLUE es responsable de la prestación de SERVICIOS de acuerdo con las CONDICIONES DE SERVICIO hasta el punto de recuperación, así como la adhesión a la declaración de
Privacidad y todos los requisitos legales.
11.02. DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD: METEOBLUE trata DATOS PERSONALES acuerdo con la
DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD en la versión actual en www.meteoblue.com, salvo acuerdo por escrito entre los PARTIDOS que diga lo contrario.
11.03. CONFIDENCIALIDAD: METEOBLUE y sus CLIENTES se comprometen a mantener confidenciales los datos empresariales de mutuo intercambio, que no están expresamente previstos para su publicación.
11.04. LIMTATIONS METEOBLUE: METEOBLUE no adquiere ningún derecho sobre cualquier parte de la información sobre sus CLIENTES y USUARIOS a menos que sea expresamente autorizado por el CLIENTE a METEOBLUE.
11.05. OTRAS GARANTÍAS: METEOBLUE proporciona los DATOS, PRODUCTOS o SERVICIOS "tal cual", sin garantía, expresa o implícita. Acuerdos específicos requieren que los términos del servicio sean también específicos.
11.06. RETRASO: Si el pago se retrasa más allá de la FECHA DE PAGO, METEOBLUE tiene el derecho de dejar de prestar sus servicios.
12.0. GARANTÍAS.
12.01. METEOBLUE utiliza las mejores prácticas científicas y legales para generar información y servicios. Sin embargo, METEOBLUE no asume ninguna responsabilidad por la exactitud y la exhaustividad de la información proporcionada.
12.02. RECLAMACIONES a METEOBLUE se limitan a los expresamente autorizados en los TÉRMINOS DE SERVICIO ESPECIFICOS. METEOBLUE no asume responsabilidad alguna por cualquier otra reclamación resultante de la prestación de los servicios, con excepción de los actos de negligencia grave.
12.03. AVISO: Para hacer un reclamo de garantía, usted debe hacer por escrito a meteoblue en menos de 30 días del suceso y de probar el defecto de forma sustancial en detalle.
12.04. CUMPLIMIENTO: Para mantener nuestros servicios a alto nivel, pedimos a nuestros clientes y usuarios que nos informen de cualquier caso de incumplimiento de los locales legales, las normas científicas, éticas o técnicas. ¡Gracias por tu apoyo!
13.0. PAGO.
13.01. PAGO: El pago será requerido para acceder a un servicio proporcionado al Cliente de METEOBLUE que solicite servicios comerciales.
13.02. OFERTA: se propone al cliente antes del CONTRATO DE SERVICIOS y contiene PRECIO, importe, moneda, tiempo de validez, los tipos de impuestos y otra información pertinente para lo respectivo SERVICIO METEOBLUE.
13.03. ORDEN: es la confirmación enviada a METEOBLUE en forma escrita por el CLIENTE en respuesta a los TÉRMINOS DE SERVICIO ESPECIFICOS y la OFERTA, en el plazo de validez indicado en la OFERTA.
13.04. FACTURA: se envía al CLIENTE, según la OFERTA y contiene PRECIO, la cantidad, moneda, fecha de vencimiento, los tipos impuestos y los detalles del pago por el depósito así como la lista de SERVICIOS METEOBLUE.
13.05. ACEPTACIÓN DE FACTURA : la factura es aceptada cuando el CLIENTE no hace una RECLAMACIÓN por escrito dentro de la fecha de vencimiento de la FACTURA basada en la no-prestación de servicios o errores en la FACTURA.
13.06. PRECIO: Es la cantidad del pago que debe realizarse por el SERVICIO METEOBLUE y contiene el importe acordado para el período de SUSCRIPCIÓN y confirmada en la ORDEN.
13.07. IMPORTE: cantidad de PAGO a realizar por el SERVICIO METEOBLUE.
13.08. MONEDA: La moneda en que la OFERTA es válida y el PAGO se debe hacer.
13.09. FECHA DE VENCIMIENTO: fecha en que el pago debe ser recibido en la cuenta bancaria especificada por METEOBLUE. El plazo para realizar el pago es normalmente de 30 días.
13.10. TARIFAS DE IMPUESTOS: son las tarifas aplicables para el servicio específico de METEOBLUE en el país respectivo.
13.11. RETRASO: Si el pago se retrasa más allá de la FECHA DE VENCIMIENTO de la FACTURA.
13.12. RECORDATORIO: en caso de retrasar el pago, METEOBLUE enviará dos recordatorios al cliente dentro de un periodo de 60 días, con una tarifa de 1 % (un porcento) y un mínimo de 50 francos suizos por cada amonestación.
13.13. RECLAMACIONES: Si el pago se retrasa después de 2 RECORDATORIOS al CLIENTE, METEOBLUE tiene el derecho de iniciar acciones legales para la recuperación de PAGO y cobrar por los costos.
13.14. RECIBO se emite por SERVICIOS COMERCIALES según demanda del CLIENTE.
14.0. INTERCAMBIO DE INFORMACIÓN.
14.01. CONTACTO BASE: Primer punto de contacto para cualquier información electrónica es "info (at) meteoblue.com", a menos que se especifique lo contrario.
14.02. Dirección de la oficina: Primer punto de contacto para información publicada es la dirección que aparece en www.meteoblue.com en la sección de
CONTACTO.
14.03. INTERCAMBIO DE INFORMACIÓN: Para más información relativa a un servicio específico de METEOBLUE, la información debe ser enviada al PUNTO DE CONTACTO específicado.
14.04. RECEPCIÓN DE LA INFORMACIÓN: La información se considerará recibida cuando alcance el al PUNTO DE CONTACTO acordado.
14.05. RESPUESTA: METEOBLUE dará respuesta a la pregunta enviada, de acuerdo con los TÉRMINOS DE SERVICIO ESPECIFICOS acordados con el CLIENTE.
14.06. CONTACTO CON CLIENTE: Para los niveles de APOYO especial, METEOBLUE proporcionará al Cliente un contacto personal especial para el intercambio de información.
14.07. INFORMACIÓN ESCRITA: Cualquier papel, correo electrónico, SMS o equivalente se considera como una confirmación por escrito si se ha recibido en el PUNTO DE CONTACTO y es debidamente reconocida (con RESPUESTA) por lo PARTIDO destinataria.
15.0. REMEDIOS.
15.01. INCUMPLIMIENTO: Si cualquiera de los PARTIDOS no cumple con sus responsabilidades bajo el ACUERDO de los términos del servicio.
15.02. PARTIDO INCUMPLIDOR: El PARTIDO que no cumpla con sus responsabilidades bajo el Contrato de los TÉRMINOS y CONDICIONES DE SERVICIO.
15.03. PARTIDO PERJUDICADO: El PARTIDO que no recibió los SERVICIOS del PARTIDO INCUMPLIDOR de acuerdo con los TÉRMINOS y CONDICIONES DE SERVICIO.
15.04. RECLAMACIÓN: en caso de incumplimiento por un PARTIDO, el otro PARTIDO informará el PARTIDO incumplidor con especificaciones del INCUMPLIMIENTO, y el PARTIDO incumplidor responderá de acuerdo con los términos acordados para garantizar RESTAURACIÓN.
15.05. CESACIÓN. Si el PARTIDO incumplidor no hace una RESTAURACIÓN de acuerdo con los TÉRMINOS y CONDICIONES DE SERVICIO, el PARTIDO PERJUDICADO tiene el derecho de cesación.
15.06. PAGO CON CESACIÓN. en caso de CESACIÓN, el pago se hacerá asta la última fecha en que el SERVICIO se suministro de acuerdo con los TÉRMINOS y CONDICIONES DE SERVICIO.
16.0. ACUERDO COMPLETO.
16.01. Si algun PARTIDO de estos TÉRMINOS y CONDICIONES deja de ser válida, ya sea por cambios en la legislación o por otros medios, todos los otros términos sigue en vigor.
16.02. Si cualquiera de estos TÉRMINOS y CONDICIONES están en conflicto con la legislación local, la más cercana interpretación de la cláusula en cuestión es válida.
17.0. LEGISLACIÓN APLICABLE.
17.01. Estos TÉRMINOS y CONDICIONES se rigen por las leyes de Suiza.
17.02. NUESTROS CLIENTES se someten a la jurisdicción de los tribunales suizos. BASILEA será el foro exclusivo para cualquier disputa que surja O RELACIONADA CON EL PRESENTE ACUERDO. SIN EMBARGO, METEOBLUE también tendrán derecho a entablar demandas CONTRA EL CLIENTE EN EL DOMICILIO DEL MISMO.
17.03. Si el desacuerdo sobre los elementos del acuerdo no puede ser resuelto mediante la negociación, el conflicto en primera instancia estará mediada por el tribunal de mediación de Basilea. El idioma será inglés.
17.04. Estos TÉRMINOS y CONDICIONES fueron revisados por última vez el Martes, 04 de enero de 2011.
0. TITLES.
1. INTRODUCTION.
2. DEFINITIONS.
3. SERVICE.
4. ACCESS.
5. LICENSING.
6. UTILISATION.
7. SUBSCRIPTION PERIOD.
8. SUPPORT.
9. REFERRALS & LINKS.
10. CUSTOMER RESPONSIBILITIES.
11. METEOBLUE RESPONSIBILITIES.
12. LIABILITY.
13. PAYMENT.
14. INFORMATION EXCHANGE.
15. REMEDIES.
16. ENTIRE AGREEMENT.
17. GOVERNING LAW.
1.0. INTRODUCTION.
1.01. METEOBLUE is a company incorporated in Basel, Switzerland, providing high accuracy weather and environmental monitoring services.
1.02. SERVICES: You can benefit from METEOBLUE services, products and data through our website, messages, and by contacting us.
1.03. TERMS: By using our services, products and data you enter an AGREEMENT with METEOBLUE as a CUSTOMER and accept the SERVICE TERMS as stated below. See the topic below for more detail.
1.04. VALIDITY: METEOBLUE has the right to amend, change or revoke the SERVICE TERMS, unless otherwise agreed with the CUSTOMER. Changes will be announced on the SERVICE WEBSITE. Differing terms must be agreed in writing.
1.05. NON-COMMERCIAL UTILISATION: you are free to use any METEOBLUE SERVICE for NON-COMMERCIAL UTILISATION without intention of generating income or profits, subject to the conditions below. NON-COMMERCIAL UTILISATION includes private, research, welfare and disaster relief purposes.
1.06. COMMERCIAL UTILISATION: METEOBLUE provides specific SERVICES for CUSTOMERS who use SERVICES to generate revenue. METEOBLUE offers specific contractual terms for these needs. Terms differing from the general terms must be agreed in writing.
1.07. RESPONSIBILITIES: METEOBLUE and CUSTOMER are responsible for ensuring the services are used according to local legislation and according to the SERVICE TERMS.
1.08. WARRANTIES: METEOBLUE offers this SERVICE as is, without further warranties, express or implied, unless otherwise specified in separate AGREEMENT between CUSTOMER and METEOBLUE and takes no liability whatsoever for any claims resulting from the provision of the services, other then those specifically agreed in a separate contractual arrangement.
1.09. LIABILITY: METEOBLUE takes no liability whatsoever for any claims resulting from the provision of the services, other than those specifically agreed in a separate contractual arrangement.
1.10. SUMMARY: this constitutes a short summary of the METEOBLUE SERVICE TERMS. For further details, consult sections 2 to 17.
2.0. DEFINITIONS.
2.01. METEOBLUE means meteoblue AG, and any subsidiary or affiliated business entity which is controlled by or is under simple majority control of meteoblue AG, Basel, Switzerland.
2.02. DATA is a set of electronically stored information, formatted as, but not limited to, data tables, graphics, pictures, movies, SMS messages, XML data feeds and other reproduceable formats.
2.03. PRODUCT is a defined data output produced by METEOBLUE, in the form of, but not limited to data in electronic form transmitted through internet web sites, FTP sites, WAP, SMS or other related technologies.
2.04. SERVICE is the supply of a PRODUCT to a CLIENT under agreed SERVICE TERMS.
2.05. SERVICE TERMS is the set of terms and conditions agreed between the CUSTOMER and METEOBLUE for the UTILISATION of METEOBLUE SERVICE.
2.06. AGREEMENT is the acceptance by the customer of the SERVICE TERMS, supplemented where appropriate by more detail definitions of deliverables, specifications, licenses and other terms. Acceptance of service terms can be received electronically, by email, SMS or in written. SERVICE TERMS different from the general Terms and conditions require written confirmation by METEOBLUE.
2.07. LICENSE is the definition of the CUSTOMER’s rights to use the SERVICES, PRODUCTS, DATA and trademarks of METEOBLUE.
2.08. CUSTOMER is the legal entity or person responsible for acceptance and adherence to SERVICE TERMS.
DISTRIBUTOR is the legal entity or person responsible entitled to offer, sign and maintain an AGREEMENT between METEOBLUE and CUSTOMER. DISTRIBUTOR rights are granted by METEOBLUE, generally by adminstrative area, by submarket, or by key account.
2.09. USER is the person or system accessing the SERVICE, on behalf of CUSTOMER and from whom
PERSONAL DATA may be collected. For automated services, the USER is defined as the person in charge of the automated access device.
2.10. PERSONAL DATA means information relating to an identified or identifiable natural or legal person, for example, the name, age, e-mail address or mailing address of the individual, or also demographic data (post code, gender, interests, etc.) and other information associated to a natural or legal person.
2.11. WEBSITE refers to any electronic data transmitting device which can be accessed or viewed by USER.
2.12. SERVICE SITE refers to any Website operated by or on behalf of METEOBLUE. A site can be accessible at www.meteoblue.com and other www.meteoblue domains, or at data transfer sites indicated to customers by METEOBLUE, or accessible through CUSTOMER networks, through which METEOBLUE DATA is displayed.
2.13. USE is defined as USER accessing a website, data feed or any other information source produced by directly or indirectly using a METEOBLUE SERVICE.
2.14. UTILISATION is the USE of a METEOBLUE SERVICE for a particular purpose (see Section 6.)
2.15. SUBSCRIPTION PERIOD is the time during which a CUSTOMER has agreed to USE of a METEOBLUE SERVICE and ends with any CHANGES made by METEOBLUE unless otherwise agreed.
2.16. ACCESS LEVELS defines the type of qualification required for a USER to access a METEOBLUE SERVICE.
2.17. METEOBLUE DATA are any DATA generated by METEOBLUE.
2.18. METEOBLUE PRODUCT is any PRODUCT provided by METEOBLUE.
2.19. METEOBLUE SERVICE is any SERVICE provided by METEOBLUE.
2.20. POINT OF RETRIEVAL is the point of transfer of DATA, PRODUCT and SERVICE where responsibility shifts from METEOBLUE to CUSTOMER. It is usually the SERVICE SITE unless otherwise agreed.
2.21. ACCEPTANCE is the individual confirmation by CUSTOMER of a proposed SERVICE TERMS.
2.22. DELIVERY is the provision of the SERVICE as per AGREEMENT.
2.23. POINT OF CONTACT is an
address or equivalent specified by METEOBLUE where information is deemed to be received.
2.24. PARTY is one of the participants to the AGREEMENT, either METEOBLUE or the CUSTOMER.
2.25. DOWNLOAD is the transfer of DATA from a SERVICE SITE, and can be counted. Each transfer of DATA performed from a SERVICE SITE is counted as 1 (one) DOWNLOAD.
3.0. SERVICE.
3.01. SPECIFICATION: is the set of definitions which describe the PRODUCTS, DATA and Trademarks provided within a SERVICE, and laid out on a METEOBLUE SERVICE SITE, in a specification document, or another appropriate type of record.
3.02. CATEGORY: a SERVICE is provided in different forms, with defined SERVICE TERMS for each category, with defined specifications, licences and deliverables.
3.03. SUBSCRIPTION is the agreement of the CUSTOMER to use the SERVICE under the SERVICE TERMS.
3.04. SPECIFIC SERVICE TERMS will be stated on the specific SERVICE SITE.
3.05. SUPPORT: each SERVICE has a defined level of assistance provided, according to the SERVICE TERMS, unless unspecified.
3.06. COMPENSATION: a COMMERCIAL SERVICE provided on behalf of specific CUSTOMER is subject to compensation agreed in the SERVICE TERMS as specified under PAYMENT.
3.07. SERVICE USE requires prior AGREEMENT to the SERVICE TERMS by the CUSTOMER.
3.08. CHANGES: METEOBLUE has the right to amend, change or revoke the SERVICE TERMS at any time, unless otherwise agreed with CUSTOMER.
4.0. ACCESS.
4.01. OPEN ACCESS is granted for METEOBLUE SERVICE SITE publicly available to CUSTOMERS without any prior qualification and payment.
4.02. REGISTRATION ACCESS defines METEOBLUE SERVICE SITE publicly available to CUSTOMERS after registering for the use by providing required information, such as PERSONAL DATA, without being subject to payment. Information provided is handled according to our
Privacy statement.
4.03. SELECTION ACCESS implies that USERS have to pass through a selection process to gain access to METEOBLUE SERVICE SITE.
4.04. TARIFF ACCESS is granted for METEOBLUE SERVICE SITE available to CUSTOMERS with prior qualification and for a defined COMPENSATION.
4.05. QUALIFIED ACCESS is granted to a WEBSITE made using a METEOBLUE SERVICE and managed by CUSTOMER after an agreed qualification process.
4.06. NETWORK ACCESS is granted only to CUSTOMERS of a specific system of and with access permissions defined by a CUSTOMER. Access is subject to specified terms and conditions, agreed between METEOBLUE&CUSTOMER, and enforced by CUSTOMER.
5.0. LICENSING.
5.01. LICENSE: All SERVICES, PRODUCTS, DATA and Trademarks provided by METEOBLUE and accessed by CUSTOMERS & USERS under a LICENSE.
5.02. LICENSE TERMS are provided on the SERVICE SITE or in a SERVICE TERMS document.
5.03. PROPERTY: all SERVICES, PRODUCTS, DATA and Trademarks provided remain the PROPERTY of METEOBLUE, unless otherwise agreed in written.
5.04. GENERAL LICENSE: METEOBLUE grants a personal, non-transferrable LICENSE to all OPEN and REGISTRATION ACCESS SERVICES for NON-COMMERCIAL UTILISATION and PRIVATE UTILISATION.
5.05. COMMERCIAL LICENSE is a specific set of SERVICE TERMS agreed between CUSTOMER and METEOBLUE. METEOBLUE offers specific contractual terms for business based on their needs. Terms differing from the general terms must be agreed in written.
5.06. VALIDITY: In the absence of specifc LICENSE TERMS, the GENERAL LICENSE TERMS of METEOBLUE in the actualized version contained on this TERMS page apply.
6.0. UTILISATION
6.01. PUBLIC UTILISATION: Any use of METEOBLUE SERVICES with no access control by METEOBLUE. These include all METEOBLUE SERVICES with OPEN and REGISTRATION ACCESS.
6.02. NON-COMMERCIAL UTILISATION is any USE of METEOBLUE SERVICES for personal, research, disaster relief or welfare purposes, and without any purpose to generate a direct or indirect income.
6.03. PRIVATE UTILISATION is the USE of METEOBLUE SERVICES for the personal purpose only, without any commercial purpose.
6.04. COMMERCIAL UTILISATION is the USE of METEOBLUE SERVICES for the purpose of generating direct or indirect revenues from the services displayed.
6.05. ASSIGNMENT: For METEOBLUE OPEN ACCESS SERVICES provided to the public, USERS automatically become CUSTOMERS of METEOBLUE.
6.06. EVIDENCE: CUSTOMERS of METEOBLUE SERVICES are expected to provide suitable evidence of their qualification for such UTILISATION upon request of METEOBLUE, unless otherwise specified.
7.0. SUBSCRIPTION PERIOD.
7.01. DURATION is the time from SUBSCRIPTION START to END DATE.
7.02. SUBSCRIPTION START DATE is the date for which SUBSCRIPTION START has been agreed. For PUBLIC, NON-COMMERCIAL or PRIVATE UTILISATION, this starts with first date of USE.
7.03. SUBSCRIPTION END DATE is the date on which the right for USE of SERVICES ends.
7.04. STANDARD DURATION: A SUBSCRIPTION PERIOD starts with first USE and ends with CHANGES made to SERVICE TERMS. A new SUBSCRIPTION PERIOD starts with next USE, unless otherwise agreed.
7.05. TERMINATION: Termination notice can be provided by either PARTY under the specific TERMS of the AGREEMENT.
7.06. EARLY TERMINATION is possible with immediate effect if a NON-PERFORMING PARTY has failed to perform SERVICE RESTORATION within more than 30 days, unless otherwise agreed in written.
7.07. PERENNIAL CLAUSE: all METEOBLUE RESPONSIBILITIES regarding
PRIVACY STATEMENT & CONFIDENTIALITY survive the TERMINATION of this AGREEMENT by at least 5 years.
7.08. COMMERCIAL SUBSCRIPTION PERIOD: Standard period for COMMERCIAL SUBSCRIPTION is 1 (one) year from SUBSCRIPTION START DATE.
8.0. SUPPORT
8.01. LEVEL:METEOBLUE provides standard SUPPORT LEVEL to all METEOBLUE SERVICES. SUPPORT LEVELS are defined on www.meteoblue.com or in separate SERVICE TERMS.
8.02. RESPONSE is the reply to an inquiry received through a
POINT OF CONTACT.
8.03. RESPONSE TIME is the time between reception of the inquiry at the
POINT OF CONTACT and the RESPONSE.
8.04. COMPLAINT is the notification of one PARTY to the other that the RESPONSIBILITIES of the other PARTY are not being met.
8.05. RESTORATION occurs in response to a COMPLAINT and means putting the RESPONSIBILITIES back according to the SERVICE TERMS.
8.06. RESTORATION PERIOD is the time between COMPLAINT reception and RESTORATION. It is 5 business days for COMMERCIAL SERVICES, unless otherwise agreed agreed under SPECIFIC SERVICE TERMS.
9.0. REFERRALS & LINKS
9.01. REFERRALS means the display of METEOBLUE SERVICES on a CUSTOMER WEBSITE.
9.02. NON-COMMERCIAL REFERRALS: CUSTOMERS can reference any METEOBLUE OPEN & REGISTRATION ACCESS WEBSITE on their own NON-COMMERCIAL WEBSITE, provided that the CUSTOMER (1) displays the
METEOBLUE logo on their WEBSITE, (2) set a direct, functioning link to the METEOBLUE WEBSITE (
www.meteoblue.com or a suitable subdomain) on their WEBSITE, (3) inform METEOBLUE about the link (see section 9.06.), and (4) thereby accept these terms and conditions.
9.03. COMMERCIAL REFERRALS: METEOBLUE SERVICES can be referenced by a
COMMERCIAL WEBSITE only with prior permission from METEOBLUE. Specific TERMS are provided on request.
9.04. GENERAL REFERRALS: METEOBLUE SERVICES other than
NON-COMMERCIAL REFERRALS can be referenced by a WEBSITE only with prior permission from METEOBLUE.
9.05. CREDENTIALS: If METEOBLUE SERVICES are referenced on any WEBSITE a clearly visible reference to METEOBLUE has to be displayed close to the METEOBLUE DATA.
9.06. PERMISSION FOR REFERRALS: If METEOBLUE SERVICES are downloaded from a METEOBLUE SERVICE SITE, the CUSTOMER must inform METEOBLUE by message sent to a
POINT OF CONTACT, containing information about the SERVICES, frequency of DOWNLOAD, the WEBSITE on which METEOBLUE DATA will be displayed and the type of UTILISATION. METEOBLUE will confirm reception of the message, if the information is sufficient for PERMISSION. The responsibility of confirming message reception lays with the CUSTOMER.
9.07. PROPER USE FOR REFERRALS: METEOBLUE SERVICES may only be displayed on websites with no illegal, rassist, discriminating or X-rated content (offensive to youths).
10.0. CUSTOMER RESPONSIBILITIES.
10.01. GRANT OF RIGHTS: CUSTOMERS of METEOBLUE SERVICES receive rights to use a high quality service, according to the LICENSE TERMS.
10.02. EVIDENCE: CUSTOMERS are expected to provide suitable evidence of their qualification for such UTILISATION upon request of METEOBLUE, unless otherwise specified.
10.03. REPRODUCTION: METEOBLUE DATA, PRODUCTS or SERVICES may not be stored, reproduced, printed or sent without prior consent of METEOBLUE, except for NON-COMMERCIAL UTILISATION.
10.04. RE-ENGINEERING: it is expressly not permitted to use METEOBLUE DATA, PRODUCTS or SERVICES to re-engineer, copy or derive service components.
10.05. CUSTOMER RIGHTS: CUSTOMERS acquires no rights to any part of the METEOBLUE SERVICES whatsoever, unless expressly granted.
10.06. REPRESENTATION: METEOBLUE CUSTOMERS are responsible for the adherence of their USERS to the LICENSE TERMS, and for the execution of their duties according to SERVICE TERMS.
11.0. METEOBLUE RESPONSIBILITIES.
11.01. METEOBLUE RESPONSIBILITIES: METEOBLUE is responsible for SERVICE DELIVERY according to SERVICE TERMS until the POINT OF RETRIEVAL as well as the adherence to the
PRIVACY STATEMENT and all legal requirements.
11.02. PRIVACY STATEMENT : METEOBLUE treats PERSONAL DATA according to the
PRIVACY STATEMENT in the current version on www.meteoblue.com, unless otherwise agreed in written.
11.03. CONFIDENTIALITY: METEOBLUE& CUSTOMERS agree to maintain confidential mutually exchange business data, which is not expressly foreseen for publication.
11.04. METEOBLUE LIMTATION OF RIGHTS: METEOBLUE acquires no rights to any part of the CUSTOMER & USER information whatsoever, unless expressly granted to METEOBLUE by CUSTOMER.
11.05. WARRANTIES: METEOBLUE provides the METEOBLUE DATA, PRODUCTS or SERVICES "as-is", with no warranties, express or implied. Specific arrangements require separate SERVICE TERMS and AGREEMENT.
11.06. DELAY: if PAYMENT is delayed beyond INVOICE DUE DATE, METEOBLUE has the right to stop SERVICE DELIVERY.
12.0. LIABILITY.
12.01. METEOBLUE utilises scientific and legal best practice to generate information and services. However, METEOBLUE assumes no liability for the accuracy and completeness of the information provided.
12.02. CLAIMS to METEOBLUE are limited to those expressly granted in the Service Term Sheet. METEOBLUE takes no responsibility whatsoever for any other claims resulting from the provision of the services, other than for acts of gross negligence.
12.03. NOTICE: To make a warranty claim, you must make written notice to meteoblue within less than 30 days of occurrence and prove the substantially defect in detail.
12.04. COMPLIANCE: To keep our services at high standard, we ask our customers and users to inform us of any case of non-compliance with local legal, scientific, ethical or technical standards. We appreciate your support!
13.0. PAYMENT.
13.01. PAYMENT: Payment will be required to access a METEOBLUE SERVICE provided to CUSTOMER as COMMERCIAL SERVICE.
13.02. QUOTE: is proposed to CUSTOMER prior to SERVICE AGREEMENT and contains PRICE, AMOUNT, CURRENCY, time of validity, TAX RATES and other relevant information for the respective METEOBLUE SERVICE.
13.03. ORDER: is the confirmation sent to METEOBLUE in written by CUSTOMER in response to the SERVICE TERMS and QUOTE, within time of validity stated in QUOTE.
13.04. INVOICE: is sent to CUSTOMER according to QUOTE ORDER and contains PRICE, AMOUNT, CURRENCY, DUE DATE, TAX RATES and payment deposit details METEOBLUE SERVICE.
13.05. INVOICE ACCEPTANCE: is reached when CUSTOMER does not raise objections in written within INVOICE DUE DATE based on non- DELIVERY of SERVICES.
13.06. PRICE: Payment amount due for a METEOBLUE SERVICE for the SUBSCRIPTION PERIOD and agreed through ORDER.
13.07. AMOUNT: amount of PAYMENT due for METEOBLUE SERVICE.
13.08. CURRENCY: currency in which the QUOTE is valid and PAYMENT is to be made.
13.09. DUE DATE: date on which PAYMENT is to be received on bank account specified by METEOBLUE. Standard DUE DATE is 30 days.
13.10. TAX RATES: are applicable rates for the specific METEOBLUE SERVICE in the respective country.
13.11. DELAY: if PAYMENT is delayed beyond INVOICE DUE DATE.
13.12. REMINDER: in case of PAYMENT DELAY, METEOBLUE will send 2 REMINDERS to CUSTOMER within 60 days. Extra charge is 1% and minimum 50 CHF per REMINDER.
13.13. CLAIMS: if PAYMENT is delayed after 2 REMINDERS to CUSTOMER, METEOBLUE has the right to initiate legal steps for PAYMENT recovery and charge for the costs.
13.14. RECEIPT is issued on demand for specific services.
14.0. INFORMATION EXCHANGE.
14.01. BASE CONTACT: First point of contact for any electronic information is “info(at) meteoblue.com”.com unless otherwise specified.
14.02. OFFICE ADDRESS: First point of contact for posted information is the address displayed on www.meteoblue.com in the section CONTACT.
14.03. INFORMATION EXCHANGE: for inquiries relating to a specific METEOBLUE SERVICE, information must be sent to the specified INFORMATION EXCHANGE.
14.04. INFORMATION RECEIPT: information will be deemed received when it reaches the agreed INFORMATION EXCHANGE.
14.05. RESPONSE : METEOBLUE will answer to the inquiry according to SERVICE TERMS agreed with CUSTOMER.
14.06. CUSTOMER CONTACT: For special support levels METEOBLUE will provide CUSTOMER with a special personal contact for INFORMATION EXCHANGE.
14.07. WRITTEN INFORMATION:Any paper, email, SMS or equivalent is deemed as written confirmation if received at POINT OF CONTACT and properly acknowledged by recipient PARTY.
15.0. REMEDIES.
15.01. NON-PERFORMANCE: If either PARTY does not fulfill their RESPONSIBILITIES under the SERVICE TERMS AGREEMENT.
15.02. NON-PERFORMING PARTY: the PARTY which does not fulfill their RESPONSIBILITIES under the SERVICE TERMS AGREEMENT.
15.03. AFFECTED PARTY: The PARTY that did not receive the SERVICES of the NON-PERFORMING in agreement with the TERMS and CONDITIONS OF SERVICE.
15.04. CLAIM: in case of NON-PERFORMANCE by a PARTY, the AFFECTED PARTY will inform the NON-PERFORMING PARTY with a description of the NON-PERFORMANCE, and the NON-PERFORMING PARTY will respond in agreement with the TERMS and CONDITIONS OF SERVICE to guarantee RESTORATION.
15.05. CESSATION. If the NON-PERFORMING PARTY does not achieve RESTORATION in agreement with the TERMS and CONDITIONS, the AFFECTED PARTY has the right to terminate the subscription.
15.06. PAYMENT WITH CESSATION. in case of CESSATION, the payment will be made until the last date in which the SERVICE DELIVERY was in agreement with the TERMS and CONDITIONS OF SERVICE.
16.0. ENTIRE AGREEMENT.
16.01. If any part of these terms and conditions become invalid, be it by changes in legislation or other means, all other terms remains in force.
16.02. If any of these terms and conditions is in conflict with local legislation, the closest interpretation of the term in question is valid.
17.0. GOVERNING LAW.
17.01. These terms and conditions are governed by the laws of Switzerland.
17.02. COSTUMER SUBMITS TO THE JURISDICTION OF THE SWISS COURTS. BASEL SHALL BE THE EXLUSIVE FORUM FOR ANY DISPUTE ARISING OUT OR RELATING TO THIS AGREEMENT. HOWEVER, METEOBLUE SHALL ALSO BE ENTITLED TO BRING SUIT AGAINST COSTUMER AT CUSTOMERS DOMICILE.
17.03. If disagreement over agreement items cannot be solved by negotiation, conflict will in first instance be mediated by the mediation court of Basel. Language will be English.
17.04. This Terms and Conditions were last revised on Tuesday, 04 Jan 2011.