Des phénomènes habituels dans la région mais occasionnellement et localement dangereux sont prévus (exemple : mistral, orage d'été, montée des eaux, fortes vagues submergeant le littoral).
Soyez attentifs si vous pratiquez des activités sensibles au risque météorologique ou à proximité d'un rivage ou d'un cours d'eau. Tenez-vous au courant de l'évolution de la situation.
Moderate damages may occur, especially in vulnerable or in exposed areas and to people who carry out weather-related activities.
Be careful, keep informed of the latest weather forecast.
- Possible impacts: Breaking of smaller branches. - Recommendations for action: Secure any freestanding objects outdoors or move them to a sheltered spot (e.g. plant pots, garden furniture, bicycles, etc.) before the wind event begins. - Highest wind gusts in exposed locations: above 1000 m 90 - 110 km/h - Main wind direction: southwest to southeast
- Mögliche Auswirkungen: Abbrechen von kleineren Ästen. - Verhaltensempfehlungen: Vor dem Ereignis lose Gegenstände im Freien befestigen oder an einem geschützten Ort versorgen (z.B. Blumentöpfe, Gartenmöbel, Velos). - Höchste Windspitzen in exponierten Lagen: oberhalb von 1000 m 90 - 110 km/h - Hauptwindrichtung: Südwest bis Südost - Bemerkungen: Keine
- Conséquences possibles : Chute de petites branches. - Recommandations sur le comportement à adopter : Fixez ou rangez dans un endroit protégé les objets sensibles au vent ou susceptibles d'être endommagés (p. ex. pots de fleurs, meubles de jardin, vélos) avant un vent fort. - Rafales maximales aux endroits exposés : au-dessus de 1000 m 90 - 110 km/h - Orientation principale du vent : sud-ouest à sud-est - Remarques : aucune
- Possibili conseguenze: Rottura di piccoli rami. - Raccomandazioni di comportamento: Fissare gli oggetti mobili che si trovano all'aperto (p. es. vasi di fiori, mobili da giardino, biciclette) e, se possibile, spostarli in un luogo riparato prima dell'arrivo di forti venti. - Raffiche massime in luoghi esposti: sopra 1000 m 90 - 110 km/h - Direzione prevalente del vento: sudovest a sudest - Osservazioni: nessuna
- Consequenzas pussaivlas: Roma pli pitschna rumpa giu. - Recumandaziuns da cumportament: Francar objects singuls en il liber u als metter en in lieu protegì (p.ex. vaschs da flurs, mobiglias d'iert, satgs da rument, velos). - Vents burascus maximals a lieus exponids: sur 1000 m 90 - 110 km/h - Direcziun principala dal vent: sidwest a sidost
- Possible impacts: Breaking of smaller branches. - Recommendations for action: Secure any freestanding objects outdoors or move them to a sheltered spot (e.g. plant pots, garden furniture, bicycles, etc.) before the wind event begins. - Highest wind gusts in exposed locations: above 1000 m 90 - 110 km/h - Main wind direction: southwest to southeast
- Mögliche Auswirkungen: Abbrechen von kleineren Ästen. - Verhaltensempfehlungen: Vor dem Ereignis lose Gegenstände im Freien befestigen oder an einem geschützten Ort versorgen (z.B. Blumentöpfe, Gartenmöbel, Velos). - Höchste Windspitzen in exponierten Lagen: oberhalb von 1000 m 90 - 110 km/h - Hauptwindrichtung: Südwest bis Südost - Bemerkungen: Keine
- Conséquences possibles : Chute de petites branches. - Recommandations sur le comportement à adopter : Fixez ou rangez dans un endroit protégé les objets sensibles au vent ou susceptibles d'être endommagés (p. ex. pots de fleurs, meubles de jardin, vélos) avant un vent fort. - Rafales maximales aux endroits exposés : au-dessus de 1000 m 90 - 110 km/h - Orientation principale du vent : sud-ouest à sud-est - Remarques : aucune
- Possibili conseguenze: Rottura di piccoli rami. - Raccomandazioni di comportamento: Fissare gli oggetti mobili che si trovano all'aperto (p. es. vasi di fiori, mobili da giardino, biciclette) e, se possibile, spostarli in un luogo riparato prima dell'arrivo di forti venti. - Raffiche massime in luoghi esposti: sopra 1000 m 90 - 110 km/h - Direzione prevalente del vento: sudovest a sudest - Osservazioni: nessuna
- Consequenzas pussaivlas: Roma pli pitschna rumpa giu. - Recumandaziuns da cumportament: Francar objects singuls en il liber u als metter en in lieu protegì (p.ex. vaschs da flurs, mobiglias d'iert, satgs da rument, velos). - Vents burascus maximals a lieus exponids: sur 1000 m 90 - 110 km/h - Direcziun principala dal vent: sidwest a sidost
- Possible impacts: Breaking of smaller branches. - Recommendations for action: Secure any freestanding objects outdoors or move them to a sheltered spot (e.g. plant pots, garden furniture, bicycles, etc.) before the wind event begins. - Highest wind gusts in exposed locations: above 1000 m 90 - 110 km/h - Main wind direction: southwest to southeast
- Mögliche Auswirkungen: Abbrechen von kleineren Ästen. - Verhaltensempfehlungen: Vor dem Ereignis lose Gegenstände im Freien befestigen oder an einem geschützten Ort versorgen (z.B. Blumentöpfe, Gartenmöbel, Velos). - Höchste Windspitzen in exponierten Lagen: oberhalb von 1000 m 90 - 110 km/h - Hauptwindrichtung: Südwest bis Südost - Bemerkungen: Keine
- Conséquences possibles : Chute de petites branches. - Recommandations sur le comportement à adopter : Fixez ou rangez dans un endroit protégé les objets sensibles au vent ou susceptibles d'être endommagés (p. ex. pots de fleurs, meubles de jardin, vélos) avant un vent fort. - Rafales maximales aux endroits exposés : au-dessus de 1000 m 90 - 110 km/h - Orientation principale du vent : sud-ouest à sud-est - Remarques : aucune
- Possibili conseguenze: Rottura di piccoli rami. - Raccomandazioni di comportamento: Fissare gli oggetti mobili che si trovano all'aperto (p. es. vasi di fiori, mobili da giardino, biciclette) e, se possibile, spostarli in un luogo riparato prima dell'arrivo di forti venti. - Raffiche massime in luoghi esposti: sopra 1000 m 90 - 110 km/h - Direzione prevalente del vento: sudovest a sudest - Osservazioni: nessuna
- Consequenzas pussaivlas: Roma pli pitschna rumpa giu. - Recumandaziuns da cumportament: Francar objects singuls en il liber u als metter en in lieu protegì (p.ex. vaschs da flurs, mobiglias d'iert, satgs da rument, velos). - Vents burascus maximals a lieus exponids: sur 1000 m 90 - 110 km/h - Direcziun principala dal vent: sidwest a sidost
Des phénomènes habituels dans la région mais occasionnellement et localement dangereux sont prévus (exemple : mistral, orage d'été, montée des eaux, fortes vagues submergeant le littoral).
Soyez attentifs si vous pratiquez des activités sensibles au risque météorologique ou à proximité d'un rivage ou d'un cours d'eau. Tenez-vous au courant de l'évolution de la situation.
Moderate damages may occur, especially in vulnerable or in exposed areas and to people who carry out weather-related activities.
Be careful, keep informed of the latest weather forecast.
Waarschuwingen voor noodweer worden door meer dan 80 officiële agentschappen wereldwijd aan meteoblue verstrekt. meteoblue draagt geen enkele verantwoordelijkheid met betrekking tot de werkelijke inhoud of aard van de waarschuwingen. Problemen kunnen worden gemeld via ons Feedbackformulier en zullen worden doorgegeven aan de juiste instanties.