At 11:10 on July 10, 2026, the Heze Meteorological Observatory upgraded the yellow warning signal for high temperatures in Mudan District and Luxi New Area to an orange warning signal for high temperatures. It is expected that from July 10 to 12, all towns and streets under Mudan District and Luxi New Area will experience sustained high temperatures, with the highest temperature reaching 36-37 ℃ and locally exceeding 38 ℃. The high temperature and humidity this time have caused a feeling of stuffiness, which has adverse effects on human health, outdoor work, and urban and rural electricity consumption. Please take precautions!
菏泽市气象台2026年07月10日11时10分将牡丹区和鲁西新区高温黄色预警信号升级为高温橙色预警信号:预计10日至12日,牡丹区和鲁西新区所辖全部镇街将出现持续性高温天气,最高气温36~37℃,局地38℃以上。此次高温天气湿度大,体感闷热,对人体健康、户外作业和城乡用电等有不利影响。请注意防范!
At 11:17 am on July 10, 2026, Dongming County Meteorological Observatory upgraded the yellow warning signal for high temperature to an orange warning signal for high temperature. It is expected that from the 10th to the 12th, all townships and streets under the jurisdiction of our county will experience sustained high temperature weather, with the highest temperature reaching 36-37 ℃ and locally exceeding 38 ℃. The high temperature and humidity this time have caused a feeling of stuffiness, which has adverse effects on human health, outdoor work, and urban and rural electricity consumption. Please take precautions!
东明县气象台2026年07月10日11时17分将高温黄色预警信号升级为高温橙色预警信号:预计10日至12日,我县所辖全部乡镇街道将出现持续性高温天气,最高气温36~37℃,局地38℃以上。此次高温天气湿度大,体感闷热,对人体健康、户外作业和城乡用电等有不利影响。请注意防范!
Ostrzeżenia przed groźnymi zjawiskami pogodowymi są dostarczane meteoblue przez ponad 80 oficjalnych instytucji na całym świecie. meteoblue nie ponosi żadnej odpowiedzialności za rzeczywistą treść ani charakter tych ostrzeżeń. Problemy można zgłaszać za pomocą naszego formularza opinii; zostaną one przekazane do odpowiednich instancji.