The Nantong Meteorological Observatory upgraded and issued an orange high temperature warning signal at 08:38 on July 15, 2026. It is expected that the highest temperature in most towns (streets) of our city will reach around 37 ℃ on the 15th. The Municipal Emergency Bureau and Meteorological Bureau remind people to pay attention to prevention.
南通市气象台2026年07月15日08时38分升级发布高温橙色预警信号。预计15日我市大部分镇(街道)最高气温将达37℃左右,市应急局、市气象局提醒注意防范。
At 09:42 on July 15, 2026, the Rugao Meteorological Observatory upgraded and issued an orange high-temperature warning signal: it is expected that the highest temperature in all towns (districts, streets) of our city will reach around 37 ℃ on the 15th. The Municipal Emergency Management Bureau and the Municipal Meteorological Bureau jointly remind people to pay attention to prevention.
如皋市气象台2026年07月15日09时42分升级发布高温橙色预警信号:预计15日我市各镇(区、街道)最高气温将达37℃左右,市应急管理局、市气象局联合提醒注意防范。
Ostrzeżenia przed groźnymi zjawiskami pogodowymi są dostarczane meteoblue przez ponad 80 oficjalnych instytucji na całym świecie. meteoblue nie ponosi żadnej odpowiedzialności za rzeczywistą treść ani charakter tych ostrzeżeń. Problemy można zgłaszać za pomocą naszego formularza opinii; zostaną one przekazane do odpowiednich instancji.