The Xuancheng Meteorological Observatory will continue to issue a strong convective yellow warning signal at 14:06 on May 22, 2026. Huangdu Township, Xikou Town, Xintian Town, Zhouwang Town and other towns in Xuanzhou District may experience severe convective weather such as lightning, strong winds, and short-term heavy precipitation in the next 6 hours. Please take precautions.
1. The government and relevant departments shall do a good job in emergency defense against short-term rainstorm, lightning and strong wind according to their responsibilities. 2. Reduce or suspend outdoor work and activities, enter safe places, close doors and windows, and stay away from power sources. 3. Water operations and passing ships should return to port in a timely manner and reinforce port facilities. 4. Strengthen facilities such as greenhouses and simple structures, and properly place materials and equipment that are susceptible to heavy rainfall and hail. 5. Check the drainage systems of cities, farmland, and fish ponds, and prepare for the prevention of urban and rural waterlogging, floods in small and medium-sized rivers, and geological disasters. 6. The public should take precautions for their own safety.
宣城市气象台2026年05月22日14时06分继续发布强对流黄色预警信号。宣州区黄渡乡、溪口镇、新田镇、周王镇等乡镇,未来6小时可能出现雷电、大风、短时强降水等强对流天气,请注意防范。
1.政府及相关部门按照职责做好防短时暴雨、防雷、防大风应急防御工作。 2.减少或暂停户外作业和活动,进入安全场所,关闭门窗,远离电源。 3.水上作业和过往船舶应及时回港,加固港口设施。 4.加固设施大棚、简易构建物,妥善安置易受强降雨、风雹影响的物资和设备。 5.检查城市、农田、鱼塘排水系统,做好城乡内涝、中小河流洪水和地质灾害等的防御准备。 6.公众做好自身安全防范。
At 19:39 on May 22, 2026, Xuancheng Meteorological Observatory continued to issue a yellow warning signal for severe convection. Huangdu Township, Xikou Town, Xintian Town, Zhouwang Town and other towns in Xuanzhou District may experience severe convective weather such as lightning, strong winds, and short-term heavy precipitation in the next 6 hours. Please take precautions.
1. The government and relevant departments shall do a good job in emergency defense against short-term rainstorm, lightning and strong wind according to their responsibilities. 2. Reduce or suspend outdoor work and activities, enter safe places, close doors and windows, and stay away from power sources. 3. Water operations and passing ships should return to port in a timely manner and reinforce port facilities. 4. Strengthen facilities such as greenhouses and simple structures, and properly place materials and equipment that are susceptible to heavy rainfall and hail. 5. Check the drainage systems of cities, farmland, and fish ponds, and prepare for the prevention of urban and rural waterlogging, floods in small and medium-sized rivers, and geological disasters. 6. The public should take precautions for their own safety.
宣城市气象台2026年05月22日19时39分继续发布强对流黄色预警信号。宣州区黄渡乡、溪口镇、新田镇、周王镇等乡镇,未来6小时可能出现雷电、大风、短时强降水等强对流天气,请注意防范。
1.政府及相关部门按照职责做好防短时暴雨、防雷、防大风应急防御工作。 2.减少或暂停户外作业和活动,进入安全场所,关闭门窗,远离电源。 3.水上作业和过往船舶应及时回港,加固港口设施。 4.加固设施大棚、简易构建物,妥善安置易受强降雨、风雹影响的物资和设备。 5.检查城市、农田、鱼塘排水系统,做好城乡内涝、中小河流洪水和地质灾害等的防御准备。 6.公众做好自身安全防范。
Ostrzeżenia przed groźnymi zjawiskami pogodowymi są dostarczane meteoblue przez ponad 80 oficjalnych instytucji na całym świecie. meteoblue nie ponosi żadnej odpowiedzialności za rzeczywistą treść ani charakter tych ostrzeżeń. Problemy można zgłaszać za pomocą naszego formularza opinii; zostaną one przekazane do odpowiednich instancji.