Near zero visibility in fog is expected.
Areas of fog with near-zero visibility are being reported throughout parts of southern Saskatchewan. Fog patches with near-zero visibility in some locations is expected to continue into the afternoon, and likely through much of the evening as well.
Visibility will likely be suddenly reduced at times.
Please continue to monitor alerts and forecasts issued by Environment Canada. To report severe weather, send an email to [email protected], call 1-800-239-0484 or post reports on X using #SKStorm.
For more information about the alerting program, please visit: https://www.canada.ca/en/services/environment/weather/severeweather/weather-alerts/colour-coded-alerts.
Near zero visibility in fog is expected. Areas of fog with near-zero visibility are being reported throughout parts of southern Saskatchewan. Fog patches with near-zero visibility in some locations is expected to continue into the afternoon, and likely through much of the evening as well. ### Visibility will likely be suddenly reduced at times. Please continue to monitor alerts and forecasts issued by Environment Canada. To report severe weather, send an email to [email protected], call 1-800-239-0484 or post reports on X using #SKStorm. For more information about the alerting program, please visit: https://www.canada.ca/en/services/environment/weather/severeweather/weather-alerts/colour-coded-alerts.
Be prepared for areas of near-zero visibility and allow extra time to reach your destination. If driving, turn on your lights, slow down and maintain a safe following distance.
La visibilité sera presque nulle dans le brouillard.
On signale des zones de brouillard rendant la visibilité presque nulle dans certaines parties du sud de la Saskatchewan. Des bancs de brouillard rendant la visibilité presque nulle à certains endroits devraient persister jusqu'en après-midi, et probablement aussi pendant la majeure partie de la soirée.
Une visibilité soudainement réduite par moments est à prévoir.
Veuillez continuer à surveiller les alertes et les prévisions émises par Environnement Canada. Pour signaler du temps violent, envoyez un courriel à [email protected], appelez au 1-800-239-0484 ou publiez un message sur X en utilisant #SKMeteo.
Pour obtenir plus de renseignements sur le programme d’alertes, veuillez consulter : https://www.canada.ca/fr/services/environnement/meteo/conditionsdangereuses/alertes-meteo/alertes-code-couleur.
La visibilité sera presque nulle dans le brouillard. On signale des zones de brouillard rendant la visibilité presque nulle dans certaines parties du sud de la Saskatchewan. Des bancs de brouillard rendant la visibilité presque nulle à certains endroits devraient persister jusqu'en après-midi, et probablement aussi pendant la majeure partie de la soirée. ### Une visibilité soudainement réduite par moments est à prévoir. Veuillez continuer à surveiller les alertes et les prévisions émises par Environnement Canada. Pour signaler du temps violent, envoyez un courriel à [email protected], appelez au 1-800-239-0484 ou publiez un message sur X en utilisant #SKMeteo. Pour obtenir plus de renseignements sur le programme d’alertes, veuillez consulter : https://www.canada.ca/fr/services/environnement/meteo/conditionsdangereuses/alertes-meteo/alertes-code-couleur.
Soyez prêts à composer avec des zones où la visibilité est quasi nulle et prévoyez plus de temps pour vous rendre à destination. Si vous conduisez, allumez vos phares, ralentissez et maintenez une distance sécuritaire.
Freezing rain is expected.
An hour or so of freezing rain will again affect parts of southern Saskatchewan near the International Border late this afternoon or early this evening, as a disturbance pushes in from Montana.
Roads and walkways will likely become icy and slippery.
Please continue to monitor alerts and forecasts issued by Environment Canada. To report severe weather, send an email to [email protected], call 1-800-239-0484 or post reports on X using #SKStorm.
For more information about the alerting program, please visit: https://www.canada.ca/en/services/environment/weather/severeweather/weather-alerts/colour-coded-alerts.
Freezing rain is expected. An hour or so of freezing rain will again affect parts of southern Saskatchewan near the International Border late this afternoon or early this evening, as a disturbance pushes in from Montana. ### Roads and walkways will likely become icy and slippery. Please continue to monitor alerts and forecasts issued by Environment Canada. To report severe weather, send an email to [email protected], call 1-800-239-0484 or post reports on X using #SKStorm. For more information about the alerting program, please visit: https://www.canada.ca/en/services/environment/weather/severeweather/weather-alerts/colour-coded-alerts.
Be very careful if walking or driving. If driving, turn on your lights, slow down and maintain a safe following distance.
De la pluie verglaçante est prévue.
De la pluie verglaçante tombera à nouveau pendant environ une heure sur certaines parties du sud de la Saskatchewan, près de la frontière internationale, en fin d'après-midi ou en début de soirée, alors qu'une perturbation s'approche depuis le Montana.
Les routes et les trottoirs deviendront probablement glacés et glissants.
Veuillez continuer à surveiller les alertes et les prévisions émises par Environnement Canada. Pour signaler du temps violent, envoyez un courriel à [email protected], appelez au 1-800-239-0484 ou publiez un message sur X en utilisant #SKMeteo.
Pour obtenir plus de renseignements sur le programme d’alertes, veuillez consulter : https://www.canada.ca/fr/services/environnement/meteo/conditionsdangereuses/alertes-meteo/alertes-code-couleur.
De la pluie verglaçante est prévue. De la pluie verglaçante tombera à nouveau pendant environ une heure sur certaines parties du sud de la Saskatchewan, près de la frontière internationale, en fin d'après-midi ou en début de soirée, alors qu'une perturbation s'approche depuis le Montana. ### Les routes et les trottoirs deviendront probablement glacés et glissants. Veuillez continuer à surveiller les alertes et les prévisions émises par Environnement Canada. Pour signaler du temps violent, envoyez un courriel à [email protected], appelez au 1-800-239-0484 ou publiez un message sur X en utilisant #SKMeteo. Pour obtenir plus de renseignements sur le programme d’alertes, veuillez consulter : https://www.canada.ca/fr/services/environnement/meteo/conditionsdangereuses/alertes-meteo/alertes-code-couleur.
Soyez très prudents si vous vous déplacez à pied ou en voiture. Si vous conduisez, allumez vos phares, ralentissez et maintenez une distance sécuritaire.
Avertizările de vreme severă sunt furnizate către meteoblue de peste 80 de agenții oficiale din întreaga lume. meteoblue nu își asumă nicio responsabilitate privind conținutul sau natura avertizărilor. Problemele pot fi raportate prin intermediul formularului nostru de feedback și vor fi transmise instituțiilor competente.