- Accessory phenomenon (possible impacts): High lightning rate (lightning strikes). Stormy winds (breaking of branches, toppling of individual trees) - Recommendations for action: When planning outdoor activities, consider what protections and alternative routes are available. Protect outdoor items (e.g. pot plants, garden furniture) from wind and hail and retract any awnings. - Thunderstorm type: moving thunderstorms - Peak phase of the event: Wed 14 - Wed 18
- Begleiterscheinungen (mögliche Auswirkungen): Hohe Blitzaktivität (Blitzeinschläge). Sturmböen (Abbrechen von Ästen, Umstürzen einzelner Bäume) - Verhaltensempfehlungen: Bei geplanten Outdoor-Aktivitäten Schutzmöglichkeiten und Alternativrouten in Betracht ziehen. Gegenstände im Freien (z.B. Topfpflanzen, Gartenmöbel) vor Wind und Hagel sichern und Sonnenstoren einziehen. - Art der Gewitter: Ziehende Gewitter - Stärkste Phase des Ereignisses: Mi. 14 Uhr - Mi. 18 Uhr - Bemerkungen: Keine
- Effets (conséquences) possibles : Fréquence de foudre élevée (impacts de foudre). Rafales tempétueuses (branches cassées, arbres isolés renversés) - Recommandations sur le comportement à adopter : Si vous prévoyez des activités en extérieur, prévoyez des possibilités de protection et des itinéraires alternatifs. Mettez les objets extérieurs (p. ex. les pots de fleurs, les meubles de jardin) à l'abri du vent et de la grêle, et enroulez les stores. - Type d'orages : orages en mouvement - Période d'intensité maximale : mer. 14 h - mer. 18 h - Remarques : aucune
- Fenomeni associati (possibili conseguenze): Scariche elettriche (fulmini). Forti raffiche (rottura di rami, alcuni alberi sradicati e divelti) - Raccomandazioni di comportamento: Nel caso di attività all'esterno già pianificate reperire possibili luoghi dove ripararsi e percorsi alternativi. Proteggere gli oggetti all'aperto (p. es. vasi di piante, mobili da giardino) da vento e grandine e chiudere le tende da sole. - Tipologia dei temporali: temporali mobili - Fase più intensa dell'evento: mer ore 14 - mer ore 18 - Osservazioni: nessuna
- Fenomens secundars (Consequenzas pussaivlas): Gronda activitad da chametgs (culps da chametg). Suffels da stemprà (roma rumpa giu, singuls bostgs cupitgan) - Recumandaziuns da cumportament: En cas d'activitads en il liber previsas trair en consideraziun pussaivladads da protecziun e rutas alternativas Objects en il liber (p.ex. plantas en vaschs, mobiglias d'iert) segirar cunter vent e cunter granella e trair si las storas da sulegl. - Gener da l'urizi: urizis ambulants - Fasa la pli ferma da l'eveniment: me 14 - me 18
Des phénomènes habituels dans la région mais occasionnellement et localement dangereux sont prévus (exemple : mistral, orage d'été, montée des eaux, fortes vagues submergeant le littoral).
Soyez attentifs si vous pratiquez des activités sensibles au risque météorologique ou à proximité d'un rivage ou d'un cours d'eau. Tenez-vous au courant de l'évolution de la situation.
Moderate damages may occur, especially in vulnerable or in exposed areas and to people who carry out weather-related activities.
Be careful, keep informed of the latest weather forecast.
Des phénomènes habituels dans la région mais occasionnellement et localement dangereux sont prévus (exemple : mistral, orage d'été, montée des eaux, fortes vagues submergeant le littoral).
Soyez attentifs si vous pratiquez des activités sensibles au risque météorologique ou à proximité d'un rivage ou d'un cours d'eau. Tenez-vous au courant de l'évolution de la situation.
Moderate damages may occur, especially in vulnerable or in exposed areas and to people who carry out weather-related activities.
Be careful, keep informed of the latest weather forecast.
- Accessory phenomenon (possible impacts): High lightning rate (lightning strikes). Stormy winds (breaking of branches, toppling of individual trees) - Recommendations for action: When planning outdoor activities, consider what protections and alternative routes are available. Protect outdoor items (e.g. pot plants, garden furniture) from wind and hail and retract any awnings. - Thunderstorm type: moving thunderstorms - Peak phase of the event: Wed 14 - Wed 18
- Begleiterscheinungen (mögliche Auswirkungen): Hohe Blitzaktivität (Blitzeinschläge). Sturmböen (Abbrechen von Ästen, Umstürzen einzelner Bäume) - Verhaltensempfehlungen: Bei geplanten Outdoor-Aktivitäten Schutzmöglichkeiten und Alternativrouten in Betracht ziehen. Gegenstände im Freien (z.B. Topfpflanzen, Gartenmöbel) vor Wind und Hagel sichern und Sonnenstoren einziehen. - Art der Gewitter: Ziehende Gewitter - Stärkste Phase des Ereignisses: Mi. 14 Uhr - Mi. 18 Uhr - Bemerkungen: Keine
- Effets (conséquences) possibles : Fréquence de foudre élevée (impacts de foudre). Rafales tempétueuses (branches cassées, arbres isolés renversés) - Recommandations sur le comportement à adopter : Si vous prévoyez des activités en extérieur, prévoyez des possibilités de protection et des itinéraires alternatifs. Mettez les objets extérieurs (p. ex. les pots de fleurs, les meubles de jardin) à l'abri du vent et de la grêle, et enroulez les stores. - Type d'orages : orages en mouvement - Période d'intensité maximale : mer. 14 h - mer. 18 h - Remarques : aucune
- Fenomeni associati (possibili conseguenze): Scariche elettriche (fulmini). Forti raffiche (rottura di rami, alcuni alberi sradicati e divelti) - Raccomandazioni di comportamento: Nel caso di attività all'esterno già pianificate reperire possibili luoghi dove ripararsi e percorsi alternativi. Proteggere gli oggetti all'aperto (p. es. vasi di piante, mobili da giardino) da vento e grandine e chiudere le tende da sole. - Tipologia dei temporali: temporali mobili - Fase più intensa dell'evento: mer ore 14 - mer ore 18 - Osservazioni: nessuna
- Fenomens secundars (Consequenzas pussaivlas): Gronda activitad da chametgs (culps da chametg). Suffels da stemprà (roma rumpa giu, singuls bostgs cupitgan) - Recumandaziuns da cumportament: En cas d'activitads en il liber previsas trair en consideraziun pussaivladads da protecziun e rutas alternativas Objects en il liber (p.ex. plantas en vaschs, mobiglias d'iert) segirar cunter vent e cunter granella e trair si las storas da sulegl. - Gener da l'urizi: urizis ambulants - Fasa la pli ferma da l'eveniment: me 14 - me 18
Предупреждения о неблагоприятной погоде передаются в meteoblue более чем 80 официальными агентствами по всему миру. meteoblue не несет никакой ответственности за фактическое содержание или характер предупреждений. О проблемах можно сообщить через нашу форму обратной связи, и они будут переданы в соответствующие инстанции.