- Warning valid for all altitudes. - Possible impacts: Slippery conditions due to snow-covered roads. - Recommendations for action: Familiarise yourself with the driving conditions (by listening to the radio, calling the 163 service) before and during any journeys by car, and follow the instructions of the winter road maintenance services. Equip your car for winter (e.g. fit winter tyres and snow chains). - Expected amounts: 5-12 cm, above 800 m a.s.l. 10-20 cm - Snowfall limit: 400-500 m (sinking)
Familiarise yourself with the driving conditions (by listening to the radio, calling the 163 service) before and during any journeys by car, and follow the instructions of the winter road maintenance services. Equip your car for winter (e.g. fit winter tyres and snow chains).
- Warnung gilt für alle Höhenlagen. - Mögliche Auswirkungen: Glättegefahr durch schneebedeckte Strassen. - Verhaltensempfehlungen: Vor und während der Autofahrt Informationen über die Verkehrslage einholen (Radio, Telefon 163) und die Anweisungen der Winterdienste beachten. Das Auto auf Wintertauglichkeit prüfen (z.B. Winterreifen montieren, Schneeketten mitführen etc.). - Erwartete Mengen: 5-12 cm, oberhalb von 800 m ü.M. 10-20 cm - Schneefallgrenze: 400-500 m (sinkend)
Vor und während der Autofahrt Informationen über die Verkehrslage einholen (Radio, Telefon 163) und die Anweisungen der Winterdienste beachten. Das Auto auf Wintertauglichkeit prüfen (z.B. Winterreifen montieren, Schneeketten mitführen etc.).
- Avertissement valable pour toutes les altitudes. - Conséquences possibles : Risque de chaussée glissante sur les routes enneigées. - Recommandations sur le comportement à adopter : Informez-vous sur les conditions de circulation avant et pendant le trajet en voiture (radio, téléphone 163) et suivez les consignes des services hivernaux. Équipez votre véhicule pour l'hiver (montez les pneus-neige, emportez des chaînes, etc.). - Quantités attendues : 5-12 cm, au-dessus de 800 m 10-20 cm - Limite des chutes de neige : 400-500 m (en baisse)
Informez-vous sur les conditions de circulation avant et pendant le trajet en voiture (radio, téléphone 163) et suivez les consignes des services hivernaux. Équipez votre véhicule pour l'hiver (montez les pneus-neige, emportez des chaînes, etc.).
- Allerta valida per tutte le quote. - Possibili conseguenze: Le strade possono diventare sdrucciolevoli a causa della neve sul manto stradale. - Raccomandazioni di comportamento: Prima e durante un viaggio in automobile informarsi sulle condizioni stradali e la viabilità (ascoltare la radio, chiamare il 163) e attenersi alle informazioni dei servizi di manutenzione stradale invernale. Provvedere al necessario equipaggiamento invernale del veicolo (p. es. montare gli pneumatici invernali, portare con sé le catene da neve ecc.). - Nevicate previste: 5-12 cm, sopra 800 m s.l.m. 10-20 cm - Limite delle nevicate: 400-500 m (in calo)
Prima e durante un viaggio in automobile informarsi sulle condizioni stradali e la viabilità (ascoltare la radio, chiamare il 163) e attenersi alle informazioni dei servizi di manutenzione stradale invernale. Provvedere al necessario equipaggiamento invernale del veicolo (p. es. montare gli pneumatici invernali, portare con sé le catene da neve ecc.).
- Avertiment es valabel per tut autezza. - Consequenzas pussaivlas: Privel da vias glischas pervia da vias cuvertas cun naiv. - Recumandaziuns da cumportament: Avant e durant il viadi cun auto: s'infurmar davart la situaziun da traffic (radio, telefon 163) ed observar las instrucziuns dals servetschs d'enviern. Controllar che l'auto saja pront per l'enviern (p.ex. montar pneus d'enviern, avair cun sai chadainas da naiv e.u.v.). - Quantitads spetgadas: 5-12 cm, sur 800 m ü.M. 10-20 cm - Cunfin da naiv: 400-500 m (sbassant)
Avant e durant il viadi cun auto: s'infurmar davart la situaziun da traffic (radio, telefon 163) ed observar las instrucziuns dals servetschs d'enviern. Controllar che l'auto saja pront per l'enviern (p.ex. montar pneus d'enviern, avair cun sai chadainas da naiv e.u.v.).
Предупреждения о опасных погодных явлениях предоставляются meteoblue более чем 80 официальными агентствами по всему миру. meteoblue не несёт ответственности за фактическое содержание или характер этих предупреждений. Проблемы можно сообщить через нашу форму обратной связи; они будут переданы соответствующим организациям.