- Warning valid above 1200 m a.s.l. - Possible impacts: Slippery conditions due to snow-covered roads. - Recommendations for action: Familiarise yourself with the driving conditions (by listening to the radio, calling the 163 service) before and during any journeys by car, and follow the instructions of the winter road maintenance services. Equip your car for winter (e.g. fit winter tyres and snow chains). - Expected amounts: above 1200 m a.s.l. 30 - 70 cm - Snowfall limit: 400 - 1200 m
Familiarise yourself with the driving conditions (by listening to the radio, calling the 163 service) before and during any journeys by car, and follow the instructions of the winter road maintenance services. Equip your car for winter (e.g. fit winter tyres and snow chains).
- Warnung gilt oberhalb von 1200 m ü.M. - Mögliche Auswirkungen: Glättegefahr durch schneebedeckte Strassen. - Verhaltensempfehlungen: Vor und während der Autofahrt Informationen über die Verkehrslage einholen (Radio, Telefon 163) und die Anweisungen der Winterdienste beachten. Das Auto auf Wintertauglichkeit prüfen (z.B. Winterreifen montieren, Schneeketten mitführen etc.). - Erwartete Mengen: oberhalb von 1200 m ü.M. 30 - 70 cm - Schneefallgrenze: 400 - 1200 m
Vor und während der Autofahrt Informationen über die Verkehrslage einholen (Radio, Telefon 163) und die Anweisungen der Winterdienste beachten. Das Auto auf Wintertauglichkeit prüfen (z.B. Winterreifen montieren, Schneeketten mitführen etc.).
- Avertissement valable au-dessus de 1200 m - Conséquences possibles : Risque de chaussée glissante sur les routes enneigées. - Recommandations sur le comportement à adopter : Informez-vous sur les conditions de circulation avant et pendant le trajet en voiture (radio, téléphone 163) et suivez les consignes des services hivernaux. Équipez votre véhicule pour l'hiver (montez les pneus-neige, emportez des chaînes, etc.). - Quantités attendues : au-dessus de 1200 m 30 - 70 cm - Limite des chutes de neige : 400 - 1200 m
Informez-vous sur les conditions de circulation avant et pendant le trajet en voiture (radio, téléphone 163) et suivez les consignes des services hivernaux. Équipez votre véhicule pour l'hiver (montez les pneus-neige, emportez des chaînes, etc.).
- Allerta valida sopra 1200 m s.l.m. - Possibili conseguenze: Le strade possono diventare sdrucciolevoli a causa della neve sul manto stradale. - Raccomandazioni di comportamento: Prima e durante un viaggio in automobile informarsi sulle condizioni stradali e la viabilità (ascoltare la radio, chiamare il 163) e attenersi alle informazioni dei servizi di manutenzione stradale invernale. Provvedere al necessario equipaggiamento invernale del veicolo (p. es. montare gli pneumatici invernali, portare con sé le catene da neve ecc.). - Nevicate previste: sopra 1200 m s.l.m. 30 - 70 cm - Limite delle nevicate: 400 - 1200 m
Prima e durante un viaggio in automobile informarsi sulle condizioni stradali e la viabilità (ascoltare la radio, chiamare il 163) e attenersi alle informazioni dei servizi di manutenzione stradale invernale. Provvedere al necessario equipaggiamento invernale del veicolo (p. es. montare gli pneumatici invernali, portare con sé le catene da neve ecc.).
- Avertiment es valabel sur 1200 m s.m. - Consequenzas pussaivlas: Privel da vias glischas pervia da vias cuvertas cun naiv. - Recumandaziuns da cumportament: Avant e durant il viadi cun auto: s'infurmar davart la situaziun da traffic (radio, telefon 163) ed observar las instrucziuns dals servetschs d'enviern. Controllar che l'auto saja pront per l'enviern (p.ex. montar pneus d'enviern, avair cun sai chadainas da naiv e.u.v.). - Quantitads spetgadas: sur 1200 m ü.M. 30 - 70 cm - Cunfin da naiv: 400 - 1200 m
Avant e durant il viadi cun auto: s'infurmar davart la situaziun da traffic (radio, telefon 163) ed observar las instrucziuns dals servetschs d'enviern. Controllar che l'auto saja pront per l'enviern (p.ex. montar pneus d'enviern, avair cun sai chadainas da naiv e.u.v.).
Des phénomènes habituels dans la région mais occasionnellement et localement dangereux sont prévus (exemple : mistral, orage d'été, montée des eaux, fortes vagues submergeant le littoral).
Soyez attentifs si vous pratiquez des activités sensibles au risque météorologique ou à proximité d'un rivage ou d'un cours d'eau. Tenez-vous au courant de l'évolution de la situation.
Moderate damages may occur, especially in vulnerable or in exposed areas and to people who carry out weather-related activities.
Be careful, keep informed of the latest weather forecast.
Des chutes de neige ou du verglas dans des proportions importantes sont attendus. Les conditions de circulation peuvent devenir rapidement très difficiles sur l'ensemble du réseau. Quelques dégâts peuvent affecter les réseaux de distribution d'électricité et de téléphone. Les risques d'accident sont accrus.
Je me tiens informé auprès des autorités. Je limite mes déplacements. Pour la route, je munis mon véhicule d'équipements spéciaux, j'emporte des vivres et des couvertures. J'installe les groupes électrogènes à l'extérieur de la maison et n'utilise pas les chauffages à combustion en continu.
Heavy snow fall or ice is expected. Road conditions can be made very difficult across the entire network. Some damage may affect telephone and power distribution networks. Risk of accidents is increased.
I keep myself informed of the authorities' instructions. I limit my movements. For my journey, I take food, blankets and snow equiment for my vehicule. I install power generators outside the house and do not continually use combustion heaters.
Şiddetli hava uyarıları meteoblue'a dünya çapında 80'den fazla resmî kurum tarafından sağlanmaktadır. meteoblue, uyarıların gerçek içeriği veya niteliği konusunda herhangi bir sorumluluk kabul etmez. Sorunları Geri Bildirim formumuz aracılığıyla bildirebilir ve ilgili mercilere iletilmesini sağlayabilirsiniz.