Avis de gel en vigueur
Modéré
Maintenant
De Aujourd'hui 12:37 (il y a 1 heure)
Jusqu'à Demain 04:37 (dans 14 heures)
Explications officielles de l'avertissement:

Le gel pourrait endommager certaines cultures dans les zones sujettes au gel.

Les températures chuteront près du point de congélation tôt dimanche matin.

Des avis de gel sont émis lorsqu’on prévoit que le mercure atteindra le point de congélation pendant la saison de croissance des cultures et que les plantes et les cultures risquent d’être endommagées ou détruites.

Veuillez continuer à surveiller les alertes et les prévisions émises par Environnement Canada. Pour signaler du temps violent, envoyez un courriel à [email protected] ou publiez un gazouillis en utilisant le mot-clic #meteoqc.

Le gel pourrait endommager certaines cultures dans les zones sujettes au gel. Les températures chuteront près du point de congélation tôt dimanche matin. ### Des avis de gel sont émis lorsqu’on prévoit que le mercure atteindra le point de congélation pendant la saison de croissance des cultures et que les plantes et les cultures risquent d’être endommagées ou détruites. Veuillez continuer à surveiller les alertes et les prévisions émises par Environnement Canada. Pour signaler du temps violent, envoyez un courriel à [email protected] ou publiez un gazouillis en utilisant le mot-clic #meteoqc.

Instructions:

Couvrez les plantes, en particulier dans les zones sujettes au gel. Prenez des précautions afin de protéger les plantes et les arbres vulnérables au gel.

Frost advisory in effect
Modéré
Maintenant
De Aujourd'hui 12:37 (il y a 1 heure)
Jusqu'à Demain 04:37 (dans 14 heures)
Explications officielles de l'avertissement:

Frost may damage some crops in frost-prone areas.

Temperatures will drop to near the freezing mark early Sunday morning.

Frost advisories are issued when temperatures are expected to reach the freezing mark during the growing season, leading to potential damage and destruction to plants and crops.

Please continue to monitor alerts and forecasts issued by Environment Canada. To report severe weather, send an email to [email protected] or tweet reports using #QCStorm.

Frost may damage some crops in frost-prone areas. Temperatures will drop to near the freezing mark early Sunday morning. ### Frost advisories are issued when temperatures are expected to reach the freezing mark during the growing season, leading to potential damage and destruction to plants and crops. Please continue to monitor alerts and forecasts issued by Environment Canada. To report severe weather, send an email to [email protected] or tweet reports using #QCStorm.

Instructions:

Cover up plants, especially those in frost-prone areas. Take preventative measures to protect frost-sensitive plants and trees.

Dernière mise à jour:
Langue:
Bulletin météorologique spécial en vigueur
Mineur
Maintenant
De Aujourd'hui 12:36 (il y a 1 heure)
Jusqu'à Demain 04:36 (dans 14 heures)
Explications officielles de l'avertissement:

Vague de chaleur la semaine prochaine

Une masse d'air chaud affectera le Québec à partir de mardi prochain. Des températures maximales entre 30 et 35°C suivies de minimums au-delà de 20°C sont attendus, et les valeurs d'humidex pourraient atteindre 40 en après-midi. Ces conditions persisteront jusqu'à jeudi soir.

Soyez vigilants par rapport aux répercussions liées à la chaleur, tel l'épuisement et/ou les coups de chaleur. Souvenez-vous de boire beaucoup d'eau.

Veuillez continuer à surveiller les alertes et les prévisions émises par Environnement Canada. Pour signaler du temps violent, envoyez un courriel à [email protected] ou publiez un gazouillis en utilisant le mot-clic #meteoqc.

Vague de chaleur la semaine prochaine Une masse d'air chaud affectera le Québec à partir de mardi prochain. Des températures maximales entre 30 et 35°C suivies de minimums au-delà de 20°C sont attendus, et les valeurs d'humidex pourraient atteindre 40 en après-midi. Ces conditions persisteront jusqu'à jeudi soir. Soyez vigilants par rapport aux répercussions liées à la chaleur, tel l'épuisement et/ou les coups de chaleur. Souvenez-vous de boire beaucoup d'eau. ### Veuillez continuer à surveiller les alertes et les prévisions émises par Environnement Canada. Pour signaler du temps violent, envoyez un courriel à [email protected] ou publiez un gazouillis en utilisant le mot-clic #meteoqc.

Special weather statement in effect
Mineur
Maintenant
De Aujourd'hui 12:36 (il y a 1 heure)
Jusqu'à Demain 04:36 (dans 14 heures)
Explications officielles de l'avertissement:

Heat wave next week

A warm air mass will affect the province of Quebec beginning on Tuesday. Maximum temperatures between 30 and 35 C are expected, followed by overnight lows above 20 C, and humidex values could reach 40 in the afternoon. These conditions will persist into Thursday evening.

Watch out for heat-related impacts, such as heat exhaustion and/or heat stroke. Remember to drink plenty of water.

Please continue to monitor alerts and forecasts issued by Environment Canada. To report severe weather, send an email to [email protected] or tweet reports using #QCStorm.

Heat wave next week A warm air mass will affect the province of Quebec beginning on Tuesday. Maximum temperatures between 30 and 35 C are expected, followed by overnight lows above 20 C, and humidex values could reach 40 in the afternoon. These conditions will persist into Thursday evening. Watch out for heat-related impacts, such as heat exhaustion and/or heat stroke. Remember to drink plenty of water. ### Please continue to monitor alerts and forecasts issued by Environment Canada. To report severe weather, send an email to [email protected] or tweet reports using #QCStorm.

Dernière mise à jour:
Langue:
Bulletin météorologique spécial en vigueur
Mineur
Maintenant
De Aujourd'hui 12:36 (il y a 1 heure)
Jusqu'à Demain 04:36 (dans 14 heures)
Explications officielles de l'avertissement:

Vague de chaleur la semaine prochaine

Une masse d'air chaud affectera le Québec à partir de mardi prochain. Des températures maximales entre 30 et 35°C suivies de minimums au-delà de 20°C sont attendus, et les valeurs d'humidex pourraient atteindre 40 en après-midi. Ces conditions persisteront jusqu'à jeudi soir.

Soyez vigilants par rapport aux répercussions liées à la chaleur, tel l'épuisement et/ou les coups de chaleur. Souvenez-vous de boire beaucoup d'eau.

Veuillez continuer à surveiller les alertes et les prévisions émises par Environnement Canada. Pour signaler du temps violent, envoyez un courriel à [email protected] ou publiez un gazouillis en utilisant le mot-clic #meteoqc.

Vague de chaleur la semaine prochaine Une masse d'air chaud affectera le Québec à partir de mardi prochain. Des températures maximales entre 30 et 35°C suivies de minimums au-delà de 20°C sont attendus, et les valeurs d'humidex pourraient atteindre 40 en après-midi. Ces conditions persisteront jusqu'à jeudi soir. Soyez vigilants par rapport aux répercussions liées à la chaleur, tel l'épuisement et/ou les coups de chaleur. Souvenez-vous de boire beaucoup d'eau. ### Veuillez continuer à surveiller les alertes et les prévisions émises par Environnement Canada. Pour signaler du temps violent, envoyez un courriel à [email protected] ou publiez un gazouillis en utilisant le mot-clic #meteoqc.

Special weather statement in effect
Mineur
Maintenant
De Aujourd'hui 12:36 (il y a 1 heure)
Jusqu'à Demain 04:36 (dans 14 heures)
Explications officielles de l'avertissement:

Heat wave next week

A warm air mass will affect the province of Quebec beginning on Tuesday. Maximum temperatures between 30 and 35 C are expected, followed by overnight lows above 20 C, and humidex values could reach 40 in the afternoon. These conditions will persist into Thursday evening.

Watch out for heat-related impacts, such as heat exhaustion and/or heat stroke. Remember to drink plenty of water.

Please continue to monitor alerts and forecasts issued by Environment Canada. To report severe weather, send an email to [email protected] or tweet reports using #QCStorm.

Heat wave next week A warm air mass will affect the province of Quebec beginning on Tuesday. Maximum temperatures between 30 and 35 C are expected, followed by overnight lows above 20 C, and humidex values could reach 40 in the afternoon. These conditions will persist into Thursday evening. Watch out for heat-related impacts, such as heat exhaustion and/or heat stroke. Remember to drink plenty of water. ### Please continue to monitor alerts and forecasts issued by Environment Canada. To report severe weather, send an email to [email protected] or tweet reports using #QCStorm.

Dernière mise à jour:
Langue:

Les alertes météo sévère sont fournies à meteoblue par plus de 80 agences officielles dans le monde entier. meteoblue décline toute responsabilités concernant le contenu ou la nature des avertissements. Les problèmes peuvent être signalés par le biais de notre formulaire de feedback et seront transmis aux instances concernées.

meteoMail - Recevez des mises à jour pour La Minerve par e-mail

Recevez gratuitement les avertissements météorologiques par e-mail.

L'inscription à meteoMail est gratuite et peut être annulée à tout moment.

Nous ne partageons pas votre adresse électronique avec des tiers, comme indiqué dans notre politique de confidentialité. En utilisant les services de meteoblue, vous acceptez nos termes et conditions. Votre adresse e-mail sera également utilisable par d'autres services de meteoblue.

Retour vers le haut