At 10:42 am on May 25, 2026, the Ganzhou Meteorological Observatory issued a blue warning signal for strong winds: it is expected that within the next 24 hours, due to the influence of the southwest jet stream, gusts of up to 7 in some areas of rivers, lakes, water surfaces, plains, valleys, and high-altitude mountainous areas in all counties (cities, districts) of our city will occur. Please take precautions.
1. The government and relevant departments shall do a good job in preventing strong winds according to their responsibilities; 2. Close doors and windows, reinforce structures such as enclosures, sheds, and billboards that are easily moved by the wind, properly place outdoor items that are susceptible to strong winds, and cover building materials; 3. Take proactive measures for water operations in relevant waters and for passing vessels, such as returning to port for shelter from wind or taking detours; 4. Pedestrians should avoid riding bicycles as much as possible and avoid lingering under billboards, temporary structures, etc. when it is windy; 5. Relevant departments and units should pay attention to fire prevention in forests, grasslands, and other areas.
赣州市气象台2026年05月25日10时42分发布大风蓝色预警信号:预计未来24小时内,受西南急流影响,我市所有县(市、区)的部分地区江湖水面、平原河谷和高海拔山区阵风可达7左右,请注意防范。
1.政府及相关部门按照职责做好防大风工作;2.关好门窗,加固围板、棚架、广告牌等易被风吹动的搭建物,妥善安置易受大风影响的室外物品,遮盖建筑物资;3. 相关水域水上作业和过往船舶采取积极的应对措施,如回港避风或者绕道航行等; 4.行人注意尽量少骑自行车,刮风时不要在广告牌、临时搭建物等下面逗留;5.有关部门和单位注意森林、草原等防火。
Les alertes météo sévère sont fournies à meteoblue par plus de 80 agences officielles dans le monde entier. meteoblue décline toute responsabilités concernant le contenu ou la nature des avertissements. Les problèmes peuvent être signalés par le biais de notre formulaire de feedback et seront transmis aux instances concernées.