In Föhntälern treten Windböen mit Geschwindigkeiten um 60 km/h (17 m/s, 33 kn, Bft 7) aus südlicher Richtung auf.
Hinweis auf umherfliegende leichte Gegenstände. Handlungsempfehlungen: lose Gegenstände sichern; z.B. Zelte und Abdeckungen befestigen
There is a risk of wind gusts (level 1 of 4). Occurrence: in foehn valleys; Max. gusts: ~ 60 km/h; Wind direction: south
Hazard(s) to expect: light objects flying through the air. Recommendations for what to do: Secure loose objects. For example, fasten tents and coverings.
In Verbindung mit Föhn treten Sturmböen mit Geschwindigkeiten um 80km/h (22 m/s, 44 kn, Bft 9) aus südlicher Richtung auf.
Gefahr durch Kentern von Booten und kleineren Schiffen. Handlungsempfehlungen: ggf. Vorsichtsmaßnahmen treffen; Ufer aufsuchen
There is a risk of storm (level 2 of 2). Max. gusts: ~ 80 km/h; Wind direction: south; cause: in connection with foehn wind
Hazard(s) caused by: capsizing of boats and small ships. Recommendations for what to do: If necessary, take precautions. Head to the shore.
Starker Wind mit Spitzen von 60 bis 80 km/h ist zu erwarten.
VORSICHT, durch den starken Wind können lose Gegenstände herumfliegen. Tätigkeiten im Freien können beeinträchtigt sein.
Gusts between 60 and 80 kph are possible.
BE AWARE of debris being blown around. Localised outdoor activity disruption is possible due to debris.
Les alertes météo sévère sont fournies à meteoblue par plus de 80 agences officielles dans le monde entier. meteoblue décline toute responsabilités concernant le contenu ou la nature des avertissements. Les problèmes peuvent être signalés par le biais de notre formulaire de feedback et seront transmis aux instances concernées.