The Qijiang District Meteorological Observatory issued a "high temperature red warning signal" at 8:40 am on July 15, 2026. It is expected that from 13:00 to 19:00 on the 15th, the highest daily temperature in 16 towns and streets below 500 meters above sea level, including Chongshui, Dongxi, Zhuantang, Fuhuan, Shijiao, Sanjiang, Gunan, Yongxin, Zhongfeng, Tonghui, Yongcheng, Sanjiao, Xinsheng, Wenlong, Longsheng, and Guofu, will rise above 40 ℃. Please take precautions.
綦江区气象台2026年7月15日8时40分发布“高温红色预警信号”,预计15日13:00-19:00,赶水、东溪、篆塘、扶欢、石角、三江、古南、永新、中峰、通惠、永城、三角、新盛、文龙、隆盛、郭扶等16个镇街海拔500米以下地区,日最高气温将升至40℃以上,请注意防范。
The Chongqing Meteorological Observatory issued a "high temperature red warning signal" at 9:30 am on July 15, 2026. It is expected that from 11:00 to 22:00 on the 15th, the highest daily temperature in 15 districts and counties including Yuzhong, Shapingba, Dadukou, Jiulongpo, Nan an, Liangjiang New Area, High tech Zone, Beibei, Banan, Bishan, Jiangjin, Yunyang, Fengjie, Wuxi, and Pengshui will rise to 40-42 ℃; In 21 districts and counties including Tongnan, Hechuan, Dazu, Tongliang, Rongchang, Yongchuan, Qijiang, Wansheng Economic Development Zone, Nanchuan, Changshou, Dianjiang, Fuling, Fengdu, Zhongxian, Liangping, Wanzhou, Kaizhou, Chengkou, Wushan, Wulong, and Shizhu, the daily maximum temperature will rise to 37-40 ℃.
重庆市气象台2026年7月15日9时30分发布“高温红色预警信号”,预计15日11:00-22:00,渝中、沙坪坝、大渡口、九龙坡、南岸、两江新区、高新区、北碚、巴南、璧山、江津、云阳、奉节、巫溪、彭水等15个区县,日最高气温将升至40-42℃;潼南、合川、大足、铜梁、荣昌、永川、綦江、万盛经开区、南川、长寿、垫江、涪陵、丰都、忠县、梁平、万州、开州、城口、巫山、武隆、石柱等21个区县,日最高气温将升至37-40℃。
Les alertes météo sévère sont fournies à meteoblue par plus de 80 agences officielles dans le monde entier. meteoblue décline toute responsabilités concernant le contenu ou la nature des avertissements. Les problèmes peuvent être signalés par le biais de notre formulaire de feedback et seront transmis aux instances concernées.