Locations: Labrador City and Wabush, Churchill Falls and vicinity, as well as Churchill Valley.
Total snowfall: 15 to 25 cm.
Time span: continuing until overnight tonight.
Remarks: The snow will eventually transition through ice pellets and freezing rain to showers or drizzle Tuesday morning as temperatures briefly rise.
After this brief warmup on Tuesday, temperatures will fall sharply Tuesday evening, resulting in a rapid freeze of any standing water.
Travel will likely be challenging.
Snowfall warnings are issued when significant impacts are expected due to snowfall accumulations.
Please continue to monitor alerts and forecasts issued by Environment Canada. To report severe weather, send an email to [email protected] or post reports on X using #NLwx.
Locations: Labrador City and Wabush, Churchill Falls and vicinity, as well as Churchill Valley. Total snowfall: 15 to 25 cm. Time span: continuing until overnight tonight. Remarks: The snow will eventually transition through ice pellets and freezing rain to showers or drizzle Tuesday morning as temperatures briefly rise. After this brief warmup on Tuesday, temperatures will fall sharply Tuesday evening, resulting in a rapid freeze of any standing water. ### Travel will likely be challenging. Snowfall warnings are issued when significant impacts are expected due to snowfall accumulations. Please continue to monitor alerts and forecasts issued by Environment Canada. To report severe weather, send an email to [email protected] or post reports on X using #NLwx.
Allow extra time for travel.
Régions : Labrador City et Wabush, Churchill Falls et les environs, ainsi que la vallée de Churchill.
Quantité totale de neige : de 15 à 25 cm.
Période : persistant jusque dans la nuit.
Remarques : la neige finira par se changer en grésil et en pluie verglaçante, puis en averses de pluie ou en bruine mardi matin à mesure que les températures grimperont brièvement.
Après ce bref réchauffement mardi, les températures baisseront de façon marquée mardi soir, ce qui occasionnera un gel rapide de toute eau stagnante.
Les déplacements seront probablement difficiles.
Un avertissement de neige est émis lorsqu’on prévoit des impacts significatifs en raison d’une accumulation de neige.
Veuillez continuer à surveiller les alertes et les prévisions émises par Environnement Canada. Pour signaler du temps violent, envoyez un courriel à [email protected] ou publiez un message sur X en utilisant #NLMeteo.
Régions : Labrador City et Wabush, Churchill Falls et les environs, ainsi que la vallée de Churchill. Quantité totale de neige : de 15 à 25 cm. Période : persistant jusque dans la nuit. Remarques : la neige finira par se changer en grésil et en pluie verglaçante, puis en averses de pluie ou en bruine mardi matin à mesure que les températures grimperont brièvement. Après ce bref réchauffement mardi, les températures baisseront de façon marquée mardi soir, ce qui occasionnera un gel rapide de toute eau stagnante. ### Les déplacements seront probablement difficiles. Un avertissement de neige est émis lorsqu’on prévoit des impacts significatifs en raison d’une accumulation de neige. Veuillez continuer à surveiller les alertes et les prévisions émises par Environnement Canada. Pour signaler du temps violent, envoyez un courriel à [email protected] ou publiez un message sur X en utilisant #NLMeteo.
Prévoyez plus de temps pour les déplacements.
Strong winds that may cause damage are expected.
Locations: western and central Labrador.
Maximum wind gusts: southwesterly 90 km/h, with locally higher gusts possible.
Time span: Tuesday afternoon until Tuesday evening.
Remarks: An intense area of low pressure passing to the north is expected to bring a period of strong winds to the region.
Be aware of your surroundings if you are outside during the strongest winds.
Wind warnings are issued when there is a significant risk of damaging winds.
Please continue to monitor alerts and forecasts issued by Environment Canada. To report severe weather, send an email to [email protected] or post reports on X using #NLwx.
Strong winds that may cause damage are expected. Locations: western and central Labrador. Maximum wind gusts: southwesterly 90 km/h, with locally higher gusts possible. Time span: Tuesday afternoon until Tuesday evening. Remarks: An intense area of low pressure passing to the north is expected to bring a period of strong winds to the region. Be aware of your surroundings if you are outside during the strongest winds. ### Wind warnings are issued when there is a significant risk of damaging winds. Please continue to monitor alerts and forecasts issued by Environment Canada. To report severe weather, send an email to [email protected] or post reports on X using #NLwx.
Prepare for possible disruptions to transportation, services, and utilities.
Des vents forts pouvant causer des dommages sont prévus.
Régions : l'ouest et le centre du Labrador.
Rafales maximales : du sud-ouest à 90 km/h, mais possibilité de rafales plus fortes par endroits.
Période : mardi après-midi et mardi soir.
Remarques : une intense zone dépressionnaire passant au nord devrait occasionner un épisode de vents forts sur la région.
Soyez à l'affût de votre environnement si vous êtes à l'extérieur pendant les vents les plus forts.
Un avertissement de vent est émis lorsqu'il y a un risque important que des vents destructeurs soufflent.
Veuillez continuer à surveiller les alertes et les prévisions émises par Environnement Canada. Pour signaler du temps violent, envoyez un courriel à [email protected] ou publiez un message sur X en utilisant #NLMeteo.
Des vents forts pouvant causer des dommages sont prévus. Régions : l'ouest et le centre du Labrador. Rafales maximales : du sud-ouest à 90 km/h, mais possibilité de rafales plus fortes par endroits. Période : mardi après-midi et mardi soir. Remarques : une intense zone dépressionnaire passant au nord devrait occasionner un épisode de vents forts sur la région. Soyez à l'affût de votre environnement si vous êtes à l'extérieur pendant les vents les plus forts. ### Un avertissement de vent est émis lorsqu'il y a un risque important que des vents destructeurs soufflent. Veuillez continuer à surveiller les alertes et les prévisions émises par Environnement Canada. Pour signaler du temps violent, envoyez un courriel à [email protected] ou publiez un message sur X en utilisant #NLMeteo.
Préparez-vous à d’éventuelles perturbations des transports et des services publics.
Upozorenja na opasne vremenske pojave meteoblueu dostavlja više od 80 službenih agencija širom svijeta. meteoblue ne preuzima nikakvu odgovornost za stvarni sadržaj ili prirodu upozorenja. Problemi se mogu prijaviti putem našeg obrasca za povratne informacije i bit će proslijeđeni nadležnim službama.