Fuling District Meteorological Observatory issues orange high temperature warning [Level II/Severe]
Ernstige weerswaarschuwing
Nu
Van Donderdag 10:42 (15 uur geleden)
Tot Vandaag 20:00 (over 17 uur)
Officiële waarschuwingstoelichtingen:

At 10:40 am on July 9, 2026, the Fuling District Meteorological Observatory issued an "orange warning signal for high temperatures". It is expected that from July 9 to 10, the highest temperature in 25 towns and streets below 400 meters above sea level, including Dunren, Baitao, Zhenxi, Jiaoshi, Qingxi, Nantuo, Luoyun, Jiangdong, Longqiao, Shituo, Ma an, Baisheng, Chongyi, Yihe, Jiangbei, Lidu, Zengfu, Qingyang, Dashun, Tongle, Longtan, Mawu, Xinmiao, Lizhi, and Linshi, will rise to over 37 ℃ every day. Please take precautions.

涪陵区气象台发布高温橙色预警[Ⅱ级/严重]
Ernstige weerswaarschuwing
Nu
Van Donderdag 10:42 (15 uur geleden)
Tot Vandaag 20:00 (over 17 uur)
Officiële waarschuwingstoelichtingen:

涪陵区气象台2026年7月9日10时40分发布“高温橙色预警信号”,预计7月9日-10日,敦仁、白涛、珍溪、焦石、清溪、南沱、罗云、江东、龙桥、石沱、马鞍、百胜、崇义、义和、江北、李渡、增福、青羊、大顺、同乐、龙潭、马武、新妙、荔枝、蔺市等25个镇街海拔400米以下地区,每天最高气温将升至37℃以上,请注意防范。

Laatste update:
Taal:

Waarschuwingen voor extreem weer worden aan meteoblue geleverd door meer dan 80 officiële instanties wereldwijd. meteoblue aanvaardt geen enkele verantwoordelijkheid voor de feitelijke inhoud of aard van de waarschuwingen. Problemen kunnen worden gemeld via ons feedbackformulier en worden doorgestuurd naar de juiste instanties.

meteoMail - Warnings voor Baisheng

Ontvang gratis weerswaarschuwingen per e-mail.

meteoMail is gratis en kan op elk moment worden opgezegd.

Wij delen uw e-mailadres niet met derden, zoals beschreven in onze privacyverklaring. Door gebruik te maken van de diensten van meteoblue gaat u akkoord met onze algemene voorwaarden. Uw e-mailadres kan ook worden gebruikt voor andere meteoblue-diensten.

Terug naar boven