- Possible impacts: Plants may suffer frost damage. - Recommendations for action: Cover plants with a protective layer, or place pot plants that are particularly susceptible to frost damage against a house wall or indoors. - Lowest temperatures near ground: 0 to -4 degrees (moderate ground frost)
Cover plants with a protective layer, or place pot plants that are particularly susceptible to frost damage against a house wall or indoors.
- Mögliche Auswirkungen: Pflanzen können Frostschäden erleiden. - Verhaltensempfehlungen: Pflanzen mit Vlies abdecken oder empfindliche Topfpflanzen an geschützte Orte wie Hauswände oder ins Gebäudeinnere stellen. - Tiefsttemperatur in Bodennähe: 0 bis -4 Grad (mässiger Bodenfrost)
Pflanzen mit Vlies abdecken oder empfindliche Topfpflanzen an geschützte Orte wie Hauswände oder ins Gebäudeinnere stellen.
- Conséquences possibles : Les plantes peuvent subir des dommages dus au gel. - Recommandations sur le comportement à adopter : Couvrir les plantes ou les placer en pot dans des endroits protégés comme les murs de la maison ou à l'intérieur du bâtiment. - Températures proches du sol : 0 à -4 degrés (gel au sol modéré)
Couvrir les plantes ou les placer en pot dans des endroits protégés comme les murs de la maison ou à l'intérieur du bâtiment.
- Possibili conseguenze: Le piante possono subire danni da gelo. - Raccomandazioni di comportamento: Coprire le piante con tessuto, posizionare quelle in vaso particolarmente delicate lungo una parete oppure all’interno. - Temperatura minima al suolo: compresa tra 0 e -4 gradi (gelata al suolo moderata)
Coprire le piante con tessuto, posizionare quelle in vaso particolarmente delicate lungo una parete oppure all’interno.
- Consequenzas pussaivlas: Plantas pon subir donns da schelira. - Recumandaziuns da cumportament: Cuvrir las plantas cun vlies u metter plantas en vaschs spezialmain periclitadas cunter la paraid da la chasa u en in local intern. - Temperatura minimala en vischinanza dal funs: 0 fin -4 grads (schelira dal terren moderà)
Cuvrir las plantas cun vlies u metter plantas en vaschs spezialmain periclitadas cunter la paraid da la chasa u en in local intern.
- Possible impacts: Breaking off of smaller branches. - Recommendations for action: Before a storm: Secure any freestanding objects outdoors. - Highest wind gusts in exposed locations: above 1800 m 100 - 120 km/h - Main wind direction northwest to north
Before a storm: Secure any freestanding objects outdoors.
- Mögliche Auswirkungen: Abbrechen von kleineren Ästen. - Verhaltensempfehlungen: Vor dem Sturm: Lose Gegenstände im Freien befestigen. - Höchste Windspitzen in exponierten Lagen: oberhalb von 1800 m 100 - 120 km/h - Hauptwindrichtung: Nordwest bis Nord
Vor dem Sturm: Lose Gegenstände im Freien befestigen.
- Conséquences possibles : Chute de petites branches. - - Rafales maximales aux endroits exposés : au-dessus de 1800 m 100 - 120 km/h - Orientation principale du vent : nord-ouest à nord
- Possibili conseguenze: Rottura di piccoli rami. - Raccomandazioni di comportamento: Prima della tempesta: fissare gli oggetti mobili che si trovano all’aperto. - Raffiche massime in luoghi esposti: sopra 1800 m 100 - 120 km/h - Direzione prevalente del vento: nordovest a nord
Prima della tempesta: fissare gli oggetti mobili che si trovano all’aperto.
- Consequenzas pussaivlas: Roma pli pitschna rumpa giu. - Recumandaziuns da cumportament: Avant la tempesta: francar objects singuls en il liber u als metter en in lieu protegi. - Vents burascus maximals a lieus exponids: sur 1800 m 100 - 120 km/h - Direcziun principala dal vent: nordvest a nord
Avant la tempesta: francar objects singuls en il liber u als metter en in lieu protegi.
Waarschuwingen voor extreem weer worden aan meteoblue geleverd door meer dan 80 officiële instanties wereldwijd. meteoblue aanvaardt geen enkele verantwoordelijkheid voor de feitelijke inhoud of aard van de waarschuwingen. Problemen kunnen worden gemeld via ons feedbackformulier en worden doorgestuurd naar de juiste instanties.