- Accessory phenomenon (possible impacts): High lightning rate (lightning strikes). Stormy winds (breaking of branches, toppling of individual trees). Hail (damage caused by hail). - Thunderstorm type: moving thunderstorms - Accessory phenomenon: - - Peak phase of the event: -
When planning outdoor activities, consider what protections and alternative routes are available. Protect outdoor items (e.g. pot plants, garden furniture) from wind and hail and retract any awnings.
- Begleiterscheinungen (mögliche Auswirkungen): Hohe Blitzaktivität (Blitzeinschläge). Sturmböen (Abbrechen von Ästen, Umstürzen einzelner Bäume). Hagel (Hagelschäden). - Art der Gewitter: Ziehende Gewitter - Stärkste Phase des Ereignisses: -
Bei geplanten Outdoor-Aktivitäten Schutzmöglichkeiten und Alternativrouten in Betracht ziehen. Gegenstände im Freien (z.B. Topfpflanzen, Gartenmöbel) vor Wind und Hagel sichern und Sonnenstoren einziehen.
- Effets (conséquences) possibles : Fréquence de foudre élevée (impacts de foudre). Rafales tempétueuses (branches cassées, arbres isolés renversés). Grêle (dommages provoqués par la grêle). - Type d'orages : orages en mouvement - Période d'intensité maximale : -
Si vous prévoyez des activités en extérieur, prévoyez des possibilités de protection et des itinéraires alternatifs. Mettez les objets extérieurs (p. ex. les pots de fleurs, les meubles de jardin) à l'abri du vent et de la grêle, et enroulez les stores.
- Fenomeni associati (possibili conseguenze): Scariche elettriche (fulmini). Forti raffiche (rottura di rami, alcuni alberi sradicati e divelti). Grandine (danni da grandine). - Tipologia dei temporali: temporali mobili - Fase più intensa dell'evento: -
Nel caso di attività all'esterno già pianificate reperire possibili luoghi dove ripararsi e percorsi alternativi. Proteggere gli oggetti all'aperto (p. es. vasi di piante, mobili da giardino) da vento e grandine e chiudere le tende da sole.
- Fenomens secundars (Consequenzas pussaivlas): Gronda activitad da chametgs (culps da chametg). Suffels da stemprà (roma rumpa giu, singuls bostgs cupitgan). Granella (donns da granella). - Gener da l'urizi: urizis ambulants - Fasa la pli ferma da l'eveniment: -
En cas d'activitads en il liber previsas trair en consideraziun pussaivladads da protecziun e rutas alternativas. Objects en il liber (p.ex. plantas en vaschs, mobiglias d'iert) segirar cunter vent e cunter granella e trair si las storas da sulegl..
Waarschuwingen voor noodweer worden door meer dan 80 officiële agentschappen wereldwijd aan meteoblue verstrekt. meteoblue draagt geen enkele verantwoordelijkheid met betrekking tot de werkelijke inhoud of aard van de waarschuwingen. Problemen kunnen worden gemeld via ons Feedbackformulier en zullen worden doorgegeven aan de juiste instanties.