Zhengding County Meteorological Observatory issues an orange high-temperature warning [Level II/Severe]
Severo
Agora
De Hoje 13:24 (há 5 horas)
Até Amanhã 13:24 (em 18 horas)
Explicações oficiais do aviso:

At 13:21 on June 8, 2024, the Zhengding County Meteorological Observatory issued an orange high-temperature warning signal: It is expected that all townships in our county will experience high temperatures this afternoon, with the highest temperature reaching 36-37 ℃. Relevant units and personnel are requested to prepare for the situation.

Instruções:

1. Relevant departments and units shall implement heatstroke prevention and cooling measures in accordance with their responsibilities; 2. Try to avoid outdoor activities during high temperature periods, and personnel working under high temperature conditions should shorten their continuous working hours; 3. Provide guidance on heatstroke prevention and cooling for the elderly, weak, sick, and young population, and take necessary protective measures; 4. Relevant departments and units should pay attention to preventing fires caused by excessive power loads; 5. Do not put flammable materials inside the vehicle. Before driving, check the condition of the vehicle to prevent spontaneous combustion.

正定县气象台发布高温橙色预警[Ⅱ级/严重]
Severo
Agora
De Hoje 13:24 (há 5 horas)
Até Amanhã 13:24 (em 18 horas)
Explicações oficiais do aviso:

正定县气象台2024年06月08日13时21分发布高温橙色预警信号:?预计今天下午,我县全部乡镇将出现高温天气,最高气温可达36~37℃,请有关单位和人员做好防范准备。

Instruções:

1.有关部门和单位按照职责落实防暑降温保障措施; 2.尽量避免在高温时段进行户外活动,高温条件下作业的人员应当缩短连续工作时间; 3.对老、弱、病、幼人群提供防暑降温指导,并采取必要的防护措施; 4.有关部门和单位应当注意防范因电力负载过大而引发的火灾; 5.车内勿放易燃物品,开车前应检查车况,严防车辆自燃。

Última atualização:
Língua:
Zhengding County Meteorological Observatory updates orange high-temperature warning [Level II/Severe]
Severo
Agora
De Hoje 17:45 (há 1 hora)
Até Segunda-feira 17:45 (em 1 dia)
Explicações oficiais do aviso:

At 17:42 on June 8, 2024, the Zhengding County Meteorological Observatory continued to issue an orange high-temperature warning signal: it is expected that the highest temperature in all towns and villages in our county will reach 36-37 ℃ tomorrow day. Relevant units and personnel are requested to prepare for prevention.

Instruções:

1. Relevant departments and units shall implement heatstroke prevention and cooling measures in accordance with their responsibilities; 2. Try to avoid outdoor activities during high temperature periods, and personnel working under high temperature conditions should shorten their continuous working hours; 3. Provide guidance on heatstroke prevention and cooling for the elderly, weak, sick, and young population, and take necessary protective measures; 4. Relevant departments and units should pay attention to preventing fires caused by excessive power loads; 5. Do not put flammable materials inside the vehicle. Before driving, check the condition of the vehicle to prevent spontaneous combustion.

正定县气象台更新高温橙色预警[Ⅱ级/严重]
Severo
Agora
De Hoje 17:45 (há 1 hora)
Até Segunda-feira 17:45 (em 1 dia)
Explicações oficiais do aviso:

正定县气象台2024年06月08日17时42分继续发布高温橙色预警信号:预计明天白天,我县全部乡镇最高气温可达36~37℃,请有关单位和人员做好防范准备。

Instruções:

1.有关部门和单位按照职责落实防暑降温保障措施; 2.尽量避免在高温时段进行户外活动,高温条件下作业的人员应当缩短连续工作时间; 3.对老、弱、病、幼人群提供防暑降温指导,并采取必要的防护措施; 4.有关部门和单位应当注意防范因电力负载过大而引发的火灾; 5.车内勿放易燃物品,开车前应检查车况,严防车辆自燃。

Última atualização:
Língua:
Shijiazhuang Meteorological Observatory updates high-temperature orange warning [Level II/Severe]
Severo
Agora
De Hoje 17:34 (há 1 hora)
Até Segunda-feira 17:34 (em 1 dia)
Explicações oficiais do aviso:

On June 8, 2024 at 17:30, the Shijiazhuang Meteorological Observatory continued to issue an orange high-temperature warning signal: it is expected that the highest temperature in all counties and districts of our city will reach 36-37 ℃ tomorrow day. Relevant units and personnel are requested to prepare for prevention.

Instruções:

1. Relevant departments and units shall implement heatstroke prevention and cooling measures in accordance with their responsibilities; 2. Try to avoid outdoor activities during high temperature periods, and personnel working under high temperature conditions should shorten their continuous working hours; 3. Provide guidance on heatstroke prevention and cooling for the elderly, weak, sick, and young population, and take necessary protective measures; 4. Relevant departments and units should pay attention to preventing fires caused by excessive power loads; 5. Do not put flammable materials inside the vehicle. Before driving, check the condition of the vehicle to prevent spontaneous combustion.

石家庄市气象台更新高温橙色预警[Ⅱ级/严重]
Severo
Agora
De Hoje 17:34 (há 1 hora)
Até Segunda-feira 17:34 (em 1 dia)
Explicações oficiais do aviso:

石家庄市气象台2024年06月08日17时30分继续发布高温橙色预警信号:预计明天白天,我市全部县区最高气温可达36~37℃,请有关单位和人员做好防范准备。

Instruções:

1.有关部门和单位按照职责落实防暑降温保障措施; 2.尽量避免在高温时段进行户外活动,高温条件下作业的人员应当缩短连续工作时间; 3.对老、弱、病、幼人群提供防暑降温指导,并采取必要的防护措施; 4.有关部门和单位应当注意防范因电力负载过大而引发的火灾; 5.车内勿放易燃物品,开车前应检查车况,严防车辆自燃。

Última atualização:
Língua:

Avisos de tempo severo são fornecidos a meteoblue por mais de 80 agências oficiais em todo o mundo. meteoblue não assume nenhuma responsabilidade sobre o conteúdo atual ou a natureza das advertências. Questões podem ser relatadas através do nosso Formulário de feedback e serão transmitidas às instâncias apropriadas.

meteoMail - Atualizações por e-mail para Zhengding

Receba avisos meteorológicos por e-mail gratuitamente.

meteoMail é gratuito e pode ser cancelado a qualquer momento.

Não compartilhamos o seu endereço de e-mail com terceiros, conforme descrito na nossa política de privacidade. Ao utilizar os serviços de meteoblue você concorda com os nossos termos e condições. O seu endereço de email também poderá ser usado com outros serviços de meteoblue.

Voltar ao início