Poor visibility in fog is expected early this morning.
Visibility will likely be suddenly reduced at times.
Please continue to monitor alerts and forecasts issued by Environment Canada. To report severe weather, send an email to [email protected], call 1-800-239-0484 or post reports on X using #ABStorm.
Poor visibility in fog is expected early this morning. ### Visibility will likely be suddenly reduced at times. Please continue to monitor alerts and forecasts issued by Environment Canada. To report severe weather, send an email to [email protected], call 1-800-239-0484 or post reports on X using #ABStorm.
If driving, turn on your lights, slow down and maintain a safe following distance.
On prévoit une visibilité réduite dans le brouillard tôt ce matin.
Une visibilité soudainement réduite par moments est à prévoir.
Veuillez continuer à surveiller les alertes et les prévisions émises par Environnement Canada. Pour signaler du temps violent, envoyez un courriel à [email protected], appelez au 1-800-239-0484 ou publiez un message sur X en utilisant #ABMeteo.
On prévoit une visibilité réduite dans le brouillard tôt ce matin. ### Une visibilité soudainement réduite par moments est à prévoir. Veuillez continuer à surveiller les alertes et les prévisions émises par Environnement Canada. Pour signaler du temps violent, envoyez un courriel à [email protected], appelez au 1-800-239-0484 ou publiez un message sur X en utilisant #ABMeteo.
Si vous conduisez, allumez vos phares, ralentissez et maintenez une distance sécuritaire.
Avisos de tempo severo são fornecidos a meteoblue por mais de 80 agências oficiais em todo o mundo. meteoblue não assume nenhuma responsabilidade sobre o conteúdo atual ou a natureza das advertências. Questões podem ser relatadas através do nosso Formulário de feedback e serão transmitidas às instâncias apropriadas.