- Thunderstorms approaching from northwest - Possible impacts: Breaking of branches, toppling of individual trees. Lightning strikes and/or damage caused by hail. Landslides on steep slopes, sudden flash flooding of streams and floodings. - Recommendations for action: Stay away from water and avoid mountain ridges and peaks, trees, masts and towers, as well as open terrain (e.g. clearings, football pitches), all of which are at risk of lightning strikes. In open terrain, if lightning strikes nearby, assume a crouched position (with your feet closed) with as little of your body as possible touching the ground (do not lie down flat).
Stay away from water and avoid mountain ridges and peaks, trees, masts and towers, as well as open terrain (e.g. clearings, football pitches), all of which are at risk of lightning strikes. In open terrain, if lightning strikes nearby, assume a crouched position (with your feet closed) with as little of your body as possible touching the ground (do not lie down flat).
- Gewitter ziehend aus Nordwest - Mögliche Auswirkungen: Abbrechen von Ästen, Umstürzen einzelner Bäume. Blitzeinschläge und/oder Hagelschäden. Rutschungen in steilen Hängen, plötzliches Auftreten von Flutwellen in Bächen und Überflutungen. - Verhaltensempfehlungen: Gewässer und für Blitzschlag exponierte Orte wie Bergkreten und -gipfel, Bäume, Masten oder Türme und offene Flächen (z.B. Lichtungen, Fussballfeld) meiden. Im offenen Gelände bei Blitzschlag Kauerstellung einnehmen (mit geschlossenen Füssen in die Hocke), damit möglichst wenig Körperfläche den Boden berührt (nicht flach hinlegen).
Gewässer und für Blitzschlag exponierte Orte wie Bergkreten und -gipfel, Bäume, Masten oder Türme und offene Flächen (z.B. Lichtungen, Fussballfeld) meiden. Im offenen Gelände bei Blitzschlag Kauerstellung einnehmen (mit geschlossenen Füssen in die Hocke), damit möglichst wenig Körperfläche den Boden berührt (nicht flach hinlegen).
- Provenance : nord-ouest - Conséquences possibles : Branches cassées, arbres isolés renversés. Impacts de foudre et/ou dommages provoqués par la grêle. Glissements dans les pentes fortes, crues soudaines sur les cours d'eau et inondations. - Recommandations sur le comportement à adopter : Évitez les plans d'eau et les lieux exposés à la foudre comme les crêtes, la proximité des arbres, des pylônes et des tours, ainsi que les surfaces ouvertes (p.ex. clairières, terrain de football). En terrain ouvert, vous devez vous accroupir les pieds serrés pour que la surface du corps en contact avec le sol soit minimale (ne vous couchez pas).
Évitez les plans d'eau et les lieux exposés à la foudre comme les crêtes, la proximité des arbres, des pylônes et des tours, ainsi que les surfaces ouvertes (p.ex. clairières, terrain de football). En terrain ouvert, vous devez vous accroupir les pieds serrés pour que la surface du corps en contact avec le sol soit minimale (ne vous couchez pas).
- Temporali mobili provenienti da nordovest - Possibili conseguenze: Rottura di rami, alcuni alberi sradicati e divelti. Fulmini e/o danni da grandine. Frane lungo i pendii ripidi, improvvise onde di piena nei torrenti e allagamento. - Raccomandazioni di comportamento: Stare lontani dalle superfici d'acqua e evitare di sostare in luoghi esposti ai fulmini come le creste e le cime delle montagne, gli alberi isolati o i gruppi di alberi e stare lontani anche da pali o torri, nonché dalle superfici aperte (p. es. radure, campi da calcio). All'aria aperta, in assenza di possibilità di riparo e in presenza di fulmini, assumere una posizione accovacciata (piegati sulle ginocchia a piedi chiusi) facendo in modo da toccare il meno possibile il suolo con il corpo (non distendersi).
Stare lontani dalle superfici d'acqua e evitare di sostare in luoghi esposti ai fulmini come le creste e le cime delle montagne, gli alberi isolati o i gruppi di alberi e stare lontani anche da pali o torri, nonché dalle superfici aperte (p. es. radure, campi da calcio). All'aria aperta, in assenza di possibilità di riparo e in presenza di fulmini, assumere una posizione accovacciata (piegati sulle ginocchia a piedi chiusi) facendo in modo da toccare il meno possibile il suolo con il corpo (non distendersi).
- Urizis che vegnan dal nordvest - Consequenzas pussaivlas: Roma rumpa giu, singuls bostgs cupitgan. Culps da chametg e/u donns da granella. Bovas sin spundas taissas, cumparsa andetga d'undadas en auals ed inundaziuns. - Recumandaziuns da cumportament: Evitar auas e lieus exponids a culps da chametg sco crestas e pizs da muntognas, bostgs, pitgas u clutgers e surfatschas libras (p.ex. enclars, plazza da ballape). En champagnas libras star a garnugl (cun ils pes ensemen en posiziun da seser) en cas d'in culp da chametg, quai per ch'uschè pauca surfatscha dal corp sco pussaivel tutgia il funs.
Evitar auas e lieus exponids a culps da chametg sco crestas e pizs da muntognas, bostgs, pitgas u clutgers e surfatschas libras (p.ex. enclars, plazza da ballape). En champagnas libras star a garnugl (cun ils pes ensemen en posiziun da seser) en cas d'in culp da chametg, quai per ch'uschè pauca surfatscha dal corp sco pussaivel tutgia il funs.
Des phénomènes habituels dans la région mais occasionnellement et localement dangereux sont prévus (exemple : mistral, orage d'été, montée des eaux, fortes vagues submergeant le littoral).
Soyez attentifs si vous pratiquez des activités sensibles au risque météorologique ou à proximité d'un rivage ou d'un cours d'eau. Tenez-vous au courant de l'évolution de la situation.
Moderate damages may occur, especially in vulnerable or in exposed areas and to people who carry out weather-related activities.
Be careful, keep informed of the latest weather forecast.
Des phénomènes habituels dans la région mais occasionnellement et localement dangereux sont prévus (exemple : mistral, orage d'été, montée des eaux, fortes vagues submergeant le littoral).
Soyez attentifs si vous pratiquez des activités sensibles au risque météorologique ou à proximité d'un rivage ou d'un cours d'eau. Tenez-vous au courant de l'évolution de la situation.
Moderate damages may occur, especially in vulnerable or in exposed areas and to people who carry out weather-related activities.
Be careful, keep informed of the latest weather forecast.
Des phénomènes habituels dans la région mais occasionnellement et localement dangereux sont prévus (exemple : mistral, orage d'été, montée des eaux, fortes vagues submergeant le littoral).
Soyez attentifs si vous pratiquez des activités sensibles au risque météorologique ou à proximité d'un rivage ou d'un cours d'eau. Tenez-vous au courant de l'évolution de la situation.
Moderate damages may occur, especially in vulnerable or in exposed areas and to people who carry out weather-related activities.
Be careful, keep informed of the latest weather forecast.
- Warning valid below 800 m a.s.l. - Possible impacts: Moderate risk of circulatory problems. - Recommendations for action: Drink (preferably unsweetened) liquids regularly and in sufficient quantities (at least 1.5 litres a day). Contact those around you who fall into the risk category and ensure that they are well and able to follow the existing recommendations. Do not leave people or animals unattended in cars. - Highest temperatures and humidity: 32 - 34 °C, 40 - 60 % - Lowest night temperatures: 19 - 22 °C
Drink (preferably unsweetened) liquids regularly and in sufficient quantities (at least 1.5 litres a day). Contact those around you who fall into the risk category and ensure that they are well and able to follow the existing recommendations. Do not leave people or animals unattended in cars.
- Warnung gilt unterhalb von 800 m ü.M. - Mögliche Auswirkungen: Mässiges Risiko für Kreislaufbeschwerden und körperliches Unwohlsein. - Verhaltensempfehlungen: Regelmässig und ausreichend sowie möglichst ungesüsste Flüssigkeit trinken (mind. 1.5 Liter pro Tag). Kontakt zu den Personen in der Umgebung aufnehmen, die in die Risikokategorie fallen und sich vergewissern, dass es ihnen gut geht und sie die bestehenden Empfehlungen befolgen können. Personen oder Tiere nicht in einem Auto zurücklassen. - Höchsttemperaturen und Feuchtigkeit: 32 - 34 °C, 40 - 60 % - Minimumtemperaturen in der Nacht: 19 - 22 °C
Regelmässig und ausreichend sowie möglichst ungesüsste Flüssigkeit trinken (mind. 1.5 Liter pro Tag). Kontakt zu den Personen in der Umgebung aufnehmen, die in die Risikokategorie fallen und sich vergewissern, dass es ihnen gut geht und sie die bestehenden Empfehlungen befolgen können. Personen oder Tiere nicht in einem Auto zurücklassen.
- Avertissement valable au-dessous de 800 m - Conséquences possibles : Risque limité de troubles circulatoires et de malaises physiques. - Recommandations sur le comportement à adopter : Buvez régulièrement et suffisamment (1,5 litre par jour au moins), de préférence des boissons non sucrées. Prenez contact avec votre entourage qui rentre dans la catégorie à risque et s'assurer qu'elles se portent bien et qu'elles sont dans la capacité de suivre les recommandations existantes. Ne laissez pas de personnes ou d'animaux dans un véhicule. - Températures maximales et humidité : 32 - 34 °C, 40 - 60 % - Températures minimales nocturnes : 19 - 22 °C
Buvez régulièrement et suffisamment (1,5 litre par jour au moins), de préférence des boissons non sucrées. Prenez contact avec votre entourage qui rentre dans la catégorie à risque et s'assurer qu'elles se portent bien et qu'elles sont dans la capacité de suivre les recommandations existantes. Ne laissez pas de personnes ou d'animaux dans un véhicule.
- Allerta valida sotto 800 m s.l.m. - Possibili conseguenze: Rischio moderato di problemi circolatori e malessere fisico. - Raccomandazioni di comportamento: Assumere liquidi a sufficienza (almeno 1,5 litri al giorno), possibilmente non zuccherati. Prendere contatto con le persone vicine che rientrano nelle categorie a rischio e assicurarsi che stiano bene e che siano in grado di seguire le raccomandazioni diramate. Non lasciare persone o animali all'interno dell'auto. - Temperature massime e umidità: 32 - 34 °C, 40 - 60 % - Temperature minime nella notte comprese: 19 - 22 °C
Assumere liquidi a sufficienza (almeno 1,5 litri al giorno), possibilmente non zuccherati. Prendere contatto con le persone vicine che rientrano nelle categorie a rischio e assicurarsi che stiano bene e che siano in grado di seguire le raccomandazioni diramate. Non lasciare persone o animali all'interno dell'auto.
- Avertiment es valabel sut 800 m s.m. - Consequenzas pussaivlas: Ristga moderada per problems cun la circulaziun e per malesser corporal. - Recumandaziuns da cumportament: Baiver regularmain ed avunda sco er sche pussaivel bavrondas senza zutger (almain 1,5 liters per di). Entrar en contact cun las persunas dals conturns (inclusiv vischins) che tutgan tar la categoria da ristga (spezialmain persunas pli veglias ch'èn persulas e che han malsognas cronicas), e s'atschertar ch'i va bain cun ellas e ch'ellas pon suandar las recumandaziuns existentas. Betg laschar enavos persunas u animals en in auto. - Temperaturas maximalas ed umiditad: 32 - 34 °C, 40 - 60 % - Temperaturas minimalas durant la notg: 19 - 22 °C
Baiver regularmain ed avunda sco er sche pussaivel bavrondas senza zutger (almain 1,5 liters per di). Entrar en contact cun las persunas dals conturns (inclusiv vischins) che tutgan tar la categoria da ristga (spezialmain persunas pli veglias ch'èn persulas e che han malsognas cronicas), e s'atschertar ch'i va bain cun ellas e ch'ellas pon suandar las recumandaziuns existentas. Betg laschar enavos persunas u animals en in auto.
Više od 80 zvaničnih agencija širom sveta daje meteoblue upozorenja o teškim vremenskim prilikama. Meteoblue ne snosi nikakvu odgovornost u pogledu stvarnog sadržaja ili prirode upozorenja. Problemi se mogu prijaviti putem našeg obrasca za povratne informacije i biće prosleđeni odgovarajućim instancama.