- Possible impacts: Plants may suffer frost damage. - Recommendations for action: Cover plants with a protective layer, or place pot plants that are particularly susceptible to frost damage against a house wall or indoors. - Lowest temperatures near ground: 0 to -4 degrees (moderate ground frost)
Cover plants with a protective layer, or place pot plants that are particularly susceptible to frost damage against a house wall or indoors.
- Mögliche Auswirkungen: Pflanzen können Frostschäden erleiden. - Verhaltensempfehlungen: Pflanzen mit Vlies abdecken oder empfindliche Topfpflanzen an geschützte Orte wie Hauswände oder ins Gebäudeinnere stellen. - Tiefsttemperatur in Bodennähe: 0 bis -4 Grad (mässiger Bodenfrost)
Pflanzen mit Vlies abdecken oder empfindliche Topfpflanzen an geschützte Orte wie Hauswände oder ins Gebäudeinnere stellen.
- Conséquences possibles : Les plantes peuvent subir des dommages dus au gel. - Recommandations sur le comportement à adopter : Couvrir les plantes ou les placer en pot dans des endroits protégés comme les murs de la maison ou à l'intérieur du bâtiment. - Températures proches du sol : 0 à -4 degrés (gel au sol modéré)
Couvrir les plantes ou les placer en pot dans des endroits protégés comme les murs de la maison ou à l'intérieur du bâtiment.
- Possibili conseguenze: Le piante possono subire danni da gelo. - Raccomandazioni di comportamento: Coprire le piante con tessuto, posizionare quelle in vaso particolarmente delicate lungo una parete oppure all’interno. - Temperatura minima al suolo: compresa tra 0 e -4 gradi (gelata al suolo moderata)
Coprire le piante con tessuto, posizionare quelle in vaso particolarmente delicate lungo una parete oppure all’interno.
- Consequenzas pussaivlas: Plantas pon subir donns da schelira. - Recumandaziuns da cumportament: Cuvrir las plantas cun vlies u metter plantas en vaschs spezialmain periclitadas cunter la paraid da la chasa u en in local intern. - Temperatura minimala en vischinanza dal funs: 0 fin -4 grads (schelira dal terren moderà)
Cuvrir las plantas cun vlies u metter plantas en vaschs spezialmain periclitadas cunter la paraid da la chasa u en in local intern.
- Possible impacts: Breaking off of smaller branches. Toppling of objects that are unsecured or only inadequately secured. - Recommendations for action: Before a storm: Secure any freestanding objects outdoors. Avoid forests, tree-lined avenues and areas with a lot of trees. - Highest wind gusts in exposed locations: in the plains 60 - 90 km/h, above 1000 m 90 - 110 km/h, above 1500 m 100 - 130 km/h - Main wind direction west to northwest
Before a storm: Secure any freestanding objects outdoors. Avoid forests, tree-lined avenues and areas with a lot of trees.
- Mögliche Auswirkungen: Abbrechen von kleineren Ästen. Umstürzen von Gegenständen, die nicht oder nur ungenügend befestigt sind. - Verhaltensempfehlungen: Vor dem Sturm: Lose Gegenstände im Freien befestigen. Wälder, Alleen und baumreiche Gebiete meiden. - Höchste Windspitzen in exponierten Lagen: in den Niederungen 60 - 90 km/h, oberhalb von 1000 m 90 - 110 km/h, oberhalb von 1500 m 100 - 130 km/h - Hauptwindrichtung: West bis Nordwest
Vor dem Sturm: Lose Gegenstände im Freien befestigen. Wälder, Alleen und baumreiche Gebiete meiden.
- Conséquences possibles : Chute de petites branches. Renversement d'objets qui ne sont pas ou pas suffisamment fixés. - - Rafales maximales aux endroits exposés : en plaine 60 - 90 km/h, au-dessus de 1000 m 90 - 110 km/h, au-dessus de 1500 m 100 - 130 km/h - Orientation principale du vent : ouest à nord-ouest
- Possibili conseguenze: Rottura di piccoli rami. Caduta di oggetti non adeguatamente fissati. - Raccomandazioni di comportamento: Prima della tempesta: fissare gli oggetti mobili che si trovano all’aperto. Evitare boschi, alberi e viali alberati. - Raffiche massime in luoghi esposti: in pianura 60 - 90 km/h, sopra 1000 m 90 - 110 km/h, sopra 1500 m 100 - 130 km/h - Direzione prevalente del vento: ovest a nordovest
Prima della tempesta: fissare gli oggetti mobili che si trovano all’aperto. Evitare boschi, alberi e viali alberati.
- Consequenzas pussaivlas: Roma pli pitschna rumpa giu. Objects che n'èn betg francads u ch'èn francads insuffizientamain crodan enturn. - Recumandaziuns da cumportament: Avant la tempesta: francar objects singuls en il liber u als metter en in lieu protegi. Evitar guauds, bostgs ed aleas. - Vents burascus maximals a lieus exponids: in regiuns bassas 60 - 90 km/h, sur 1000 m 90 - 110 km/h, sur 1500 m 100 - 130 km/h - Direcziun principala dal vent: vest a nordvest
Avant la tempesta: francar objects singuls en il liber u als metter en in lieu protegi. Evitar guauds, bostgs ed aleas.
Попередження про небезпечну погоду meteoblue отримує від понад 80 офіційних агентств по всьому світу. meteoblue не несе відповідальності за фактичний зміст або характер попереджень. Проблеми можна повідомити через нашу форму зворотного зв’язку; їх буде передано відповідним інстанціям.