At 16:10 on June 8, 2024, the Municipal Meteorological Observatory issued a yellow high-temperature warning signal: it is expected that from June 9 to 12, from 12:00 to 16:00 every day, the highest temperature in the plain area will reach 35 ℃ to 36 ℃. Please take precautions.
市气象台2024年6月8日16时10分发布高温黄色预警信号:预计6月9日至12日,每日12时至16时平原地区最高气温将达35℃~36℃,请注意防范。
The Haidian District Meteorological Observatory issued a yellow high-temperature warning at 16:20 on the 8th. It is expected that the highest temperature in Haidian District will reach 35 ℃ to 36 ℃ from 12:00 to 17:00 every day from June 9th to 12th. Please take precautions.
海淀区气象台08日16时20分发布高温黄色预警,预计,6月9日至12日,每日12时至17时海淀区最高气温将达35℃~36℃,请注意防范。
The Dongcheng District Meteorological Observatory issued a yellow high-temperature warning at 16:15 on the 8th. It is expected that the highest temperature in Dongcheng District will reach 35 ℃ to 36 ℃ from 12:00 to 16:00 every day from June 9th to 12th. Please take precautions.
东城区气象台08日16时15分发布高温黄色预警,预计6月9日至12日,每日12时至16时东城区最高气温将达35℃~36℃,请注意防范。
The Chaoyang District Meteorological Observatory issued a yellow high-temperature warning at 16:20 on the 8th. It is expected that the highest temperature in Chaoyang District will reach 35 ℃ to 36 ℃ from 12:00 to 16:00 every day from June 9th to 12th. Please take precautions.
朝阳区气象台08日16时20分发布高温黄色预警,预计,6月9日至12日,每日12时至16时朝阳区最高气温将达35℃至36℃,请注意防范。
Varování před nepříznivým počasím poskytuje meteoblue více než 80 oficiálních agentur po celém světě. meteoblue nenese žádnou odpovědnost za skutečný obsah nebo povahu varování. Problémy můžete nahlásit prostřednictvím našeho formuláře zpětné vazby a budou předány příslušným instancím.