Very cold wind chill values near or below minus 50 will moderate this afternoon but then return again tonight.
Conditions will improve on Sunday.
Extreme cold puts everyone at risk.
Risks are greater for young children, older adults, people with chronic illnesses, people working or exercising outdoors, and those without proper shelter.
Watch for cold related symptoms: shortness of breath, chest pain, muscle pain and weakness, numbness and colour change in fingers and toes.
Please continue to monitor alerts and forecasts issued by Environment Canada. To report severe weather, send an email to [email protected], call 1-800-239-0484 or post reports on X using #NTStorm.
Very cold wind chill values near or below minus 50 will moderate this afternoon but then return again tonight. Conditions will improve on Sunday. ### Extreme cold puts everyone at risk. Risks are greater for young children, older adults, people with chronic illnesses, people working or exercising outdoors, and those without proper shelter. Watch for cold related symptoms: shortness of breath, chest pain, muscle pain and weakness, numbness and colour change in fingers and toes. Please continue to monitor alerts and forecasts issued by Environment Canada. To report severe weather, send an email to [email protected], call 1-800-239-0484 or post reports on X using #NTStorm.
Cover up. Frostbite can develop within minutes on exposed skin, especially with wind chill. If it’s too cold for you to stay outside, it’s too cold for your pet to stay outside.
Le refroidissement éolien très élevé de près de moins 50 ou plus froid s'atténuera cet après-midi, mais reprendra ce soir et cette nuit.
Les conditions s'amélioreront dimanche.
Le froid extrême affecte tout le monde.
Les risques sont plus grands pour les jeunes enfants, les personnes âgées, les personnes souffrant de maladies chroniques et celles qui travaillent ou font de l’exercice à l’extérieur.
Surveillez l’apparition de symptômes associés au froid : essoufflement, douleur thoracique, douleur et faiblesse musculaires, engourdissement et changement de couleur des doigts et des orteils.
Veuillez continuer à surveiller les alertes et les prévisions émises par Environnement Canada. Pour signaler du temps violent, envoyez un courriel à [email protected], appelez au 1-800-239-0484 ou publiez un message sur X en utilisant #NTMeteo.
Le refroidissement éolien très élevé de près de moins 50 ou plus froid s'atténuera cet après-midi, mais reprendra ce soir et cette nuit. Les conditions s'amélioreront dimanche. ### Le froid extrême affecte tout le monde. Les risques sont plus grands pour les jeunes enfants, les personnes âgées, les personnes souffrant de maladies chroniques et celles qui travaillent ou font de l’exercice à l’extérieur. Surveillez l’apparition de symptômes associés au froid : essoufflement, douleur thoracique, douleur et faiblesse musculaires, engourdissement et changement de couleur des doigts et des orteils. Veuillez continuer à surveiller les alertes et les prévisions émises par Environnement Canada. Pour signaler du temps violent, envoyez un courriel à [email protected], appelez au 1-800-239-0484 ou publiez un message sur X en utilisant #NTMeteo.
Couvrez-vous. Des engelures peuvent se développer en quelques minutes sur la peau exposée au refroidissement éolien. S’il fait trop froid pour vous dehors, il en va de même pour votre animal de compagnie.
Waarschuwingen voor extreem weer worden aan meteoblue geleverd door meer dan 80 officiële instanties wereldwijd. meteoblue aanvaardt geen enkele verantwoordelijkheid voor de feitelijke inhoud of aard van de waarschuwingen. Problemen kunnen worden gemeld via ons feedbackformulier en worden doorgestuurd naar de juiste instanties.