At 19:49 on June 29, 2026, Changji Meteorological Observatory upgraded the high temperature yellow to high temperature orange warning signal: it is expected that from June 30 to July 5, the highest temperature in most areas of Changji City s plain will rise to above 37 ℃, and the highest temperature in some areas north of Yushugou to Liugong Town will rise to above 40 ℃. Please pay attention to heatstroke prevention, cooling and fire safety.
1. Relevant departments and units shall implement heatstroke prevention and cooling measures in accordance with their responsibilities; 2. Try to avoid outdoor activities during high temperature periods, and personnel working under high temperature conditions should shorten their continuous working time; 3. Provide guidance on heatstroke prevention and cooling for the elderly, weak, sick, and young, and take necessary protective measures; 4. Relevant departments and units should pay attention to preventing fires caused by excessive electricity consumption, as well as excessive power loads on wires, transformers, and other electrical equipment.
昌吉市气象台2026年6月29日19时49分将高温黄色升级为高温橙色预警信号:预计6月30日至7月5日,昌吉市平原大部地区最高气温将升至37℃以上,榆树沟到六工镇一带以北的部分区域最高气温将升至40℃以上,请注意防暑降温和用火安全。
1.有关部门和单位按照职责落实防暑降温保障措施; 2.尽量避免在高温时段进行户外活动,高温条件下作业的人员应当缩短连续工作时间; 3.对老、弱、病、幼人群提供防暑降温指导,并采取必要的防护措施; 4.有关部门和单位应当注意防范因用电量过高,以及电线、变压器等电力负载过大而引发的火灾。
Waarschuwingen voor extreem weer worden aan meteoblue geleverd door meer dan 80 officiële instanties wereldwijd. meteoblue aanvaardt geen enkele verantwoordelijkheid voor de feitelijke inhoud of aard van de waarschuwingen. Problemen kunnen worden gemeld via ons feedbackformulier en worden doorgestuurd naar de juiste instanties.