At 19:49 on June 29, 2026, Changji Meteorological Observatory upgraded the high temperature yellow to high temperature orange warning signal: it is expected that from June 30 to July 5, the highest temperature in most areas of Changji City s plain will rise to above 37 ℃, and the highest temperature in some areas north of Yushugou to Liugong Town will rise to above 40 ℃. Please pay attention to heatstroke prevention, cooling and fire safety.
1. Relevant departments and units shall implement heatstroke prevention and cooling measures in accordance with their responsibilities; 2. Try to avoid outdoor activities during high temperature periods, and personnel working under high temperature conditions should shorten their continuous working time; 3. Provide guidance on heatstroke prevention and cooling for the elderly, weak, sick, and young, and take necessary protective measures; 4. Relevant departments and units should pay attention to preventing fires caused by excessive electricity consumption, as well as excessive power loads on wires, transformers, and other electrical equipment.
昌吉市气象台2026年6月29日19时49分将高温黄色升级为高温橙色预警信号:预计6月30日至7月5日,昌吉市平原大部地区最高气温将升至37℃以上,榆树沟到六工镇一带以北的部分区域最高气温将升至40℃以上,请注意防暑降温和用火安全。
1.有关部门和单位按照职责落实防暑降温保障措施; 2.尽量避免在高温时段进行户外活动,高温条件下作业的人员应当缩短连续工作时间; 3.对老、弱、病、幼人群提供防暑降温指导,并采取必要的防护措施; 4.有关部门和单位应当注意防范因用电量过高,以及电线、变压器等电力负载过大而引发的火灾。
Avisos de tempo severo são fornecidos a meteoblue por mais de 80 agências oficiais em todo o mundo. meteoblue não assume nenhuma responsabilidade sobre o conteúdo atual ou a natureza das advertências. Questões podem ser relatadas através do nosso Formulário de feedback e serão transmitidas às instâncias apropriadas.