- Warning valid above 1400 m a.s.l. - Possible impacts: Icy conditions due to snow-covered roads. - Recommendations for action: Stay informed of the driving conditions (e.g. via radio, by calling the 163 telephone service, through television or online media). Drive carefully on the road owing to icy conditions. - Expected amounts: above 1400 m a.s.l. 5 -15 cm, above 1600 m a.s.l. 15 - 30 cm - Snowfall limit: 1900 - 900 m (sinking)
Stay informed of the driving conditions (e.g. via radio, by calling the 163 telephone service, through television or online media). Drive carefully on the road owing to icy conditions.
- Warnung gilt oberhalb von 1400 m ü.M. - Mögliche Auswirkungen: Glättegefahr durch schneebedeckte Strassen. - Verhaltensempfehlungen: Informationen zur Verkehrslage einholen (z.B. über Radio, Telefon 163, Fernsehen oder Online-Medien). Vorsichtiges Fahrverhalten im Strassenverkehr aufgrund Glättegefahr. - Erwartete Mengen: oberhalb von 1400 m ü.M. 5 -15 cm, oberhalb von 1600 m ü.M. 15 - 30 cm - Schneefallgrenze: 1900 - 900 m (sinkend)
Informationen zur Verkehrslage einholen (z.B. über Radio, Telefon 163, Fernsehen oder Online-Medien). Vorsichtiges Fahrverhalten im Strassenverkehr aufgrund Glättegefahr.
- Avertissement valable au-dessus de 1400 m - Conséquences possibles : Risque de dérapage dû aux routes enneigées. - Recommandations sur le comportement à adopter : Obtenir des informations sur les conditions de circulation (par ex. via la radio, le téléphone 163, la télévision ou les médias en ligne). Conduite prudente sur la route en raison du risque de dérapage. - Quantités attendues : au-dessus de 1400 m 5 -15 cm, au-dessus de 1600 m 15 - 30 cm - Limite des chutes de neige : 1900 - 900 m (en baisse)
Obtenir des informations sur les conditions de circulation (par ex. via la radio, le téléphone 163, la télévision ou les médias en ligne). Conduite prudente sur la route en raison du risque de dérapage.
- Allerta valida sopra 1400 m s.l.m. - Possibili conseguenze: Strade sdrucciolevoli per neve sul manto stradale. - Raccomandazioni di comportamento: Informarsi sulle condizioni stradali e sulla viabilità (ascoltare la radio, la TV, chiamare il 163, informarsi sui media online). Guidare con prudenza nel traffico stradale a causa del fondo ghiacciato. - Nevicate previste: sopra 1400 m s.l.m. 5 -15 cm, sopra 1600 m s.l.m. 15 - 30 cm - Limite delle nevicate: 1900 - 900 m (in calo)
Informarsi sulle condizioni stradali e sulla viabilità (ascoltare la radio, la TV, chiamare il 163, informarsi sui media online). Guidare con prudenza nel traffico stradale a causa del fondo ghiacciato.
- Avertiment�es valabel sur 1400 m s.m. - Consequenzas pussaivlas: Privel da vias glischas pervia da vias cuvertas cun naiv. - Recumandaziuns da cumportament: S'infurmar davart la situaziun da traffic (p.ex. sur il radio, il telefon 163, la televisiun u las medias online). Cumportament da charrar precaut en il traffic sin via pervia da privel da glischnas. - Quantitads spetgadas: sur 1400 m ü.M. 5 -15 cm, sur 1600 m ü.M. 15 - 30 cm - Cunfin da naiv: 1900 - 900 m (sbassant)
S'infurmar davart la situaziun da traffic (p.ex. sur il radio, il telefon 163, la televisiun u las medias online). Cumportament da charrar precaut en il traffic sin via pervia da privel da glischnas.
- Possible impacts: Rise in the level of bodies of water where the ground is already saturated. - Recommendations for action: Observe any flood warnings issued by the Federal Office for the Environment FOEN. - Expected amounts: 20 - 40 mm - Snowfall limit: 1900 - 900 m (sinking)
Observe any flood warnings issued by the Federal Office for the Environment FOEN.
- Mögliche Auswirkungen: Steigender Wasserpegel von Gewässern bei bereits durchnässten Böden. - Verhaltensempfehlungen: Mögliche Hochwasserwarnungen des Bundesamtes für Umwelt BAFU beachten. - Erwartete Mengen: 20 - 40 mm - Schneefallgrenze: 1900 - 900 m (sinkend)
Mögliche Hochwasserwarnungen des Bundesamtes für Umwelt BAFU beachten.
- Conséquences possibles : Augmentation du niveau d'eau des rivières lorsque les sols sont déjà détrempés. - Recommandations sur le comportement à adopter : Tenir compte des éventuels avis de crues émis par l'Office fédéral de l'environnement OFEV. - Quantités attendues : 20 - 40 mm - Limite des chutes de neige : 1900 - 900 m (en baisse)
Tenir compte des éventuels avis de crues émis par l'Office fédéral de l'environnement OFEV.
- Possibili conseguenze: Aumento del livello dei ruscelli se il suolo è fradicio. - Raccomandazioni di comportamento: Prestare attenzione a eventuali avvisi di piena dell’Ufficio federale dell'ambiente UFAM. - Accumuli previsti: 20 - 40 mm - Limite delle nevicate: 1900 - 900 m (in calo)
Prestare attenzione a eventuali avvisi di piena dell’Ufficio federale dell'ambiente UFAM.
- Consequenzas pussaivlas: En cas da funs gia bletschs tras e tras livels d'auals creschents. - Recumandaziuns da cumportament: Observar eventuals avertiments cunter auas grondas da l'Uffizi federal d'ambient UFAM. - Quantitads spetgadas: 20 - 40 mm - Cunfin da naiv: 1900 - 900 m (sbassant)
Observar eventuals avertiments cunter auas grondas da l'Uffizi federal d'ambient UFAM.
Severe weather warnings are provided to meteoblue by more than 80 official agencies worldwide. meteoblue does not bear any responsibility regarding the actual content or nature of the warnings. Issues can be reported through our Feedback form and will be transmitted to the appropriate instances.