Due to the influence of locally generated thunderstorm clouds, it is expected that there will be thunderstorms in our area in the next 3 hours, accompanied by gusts of 6-7 levels and short-term heavy rainfall. The Panyu District Meteorological Observatory issued a yellow warning signal for thunderstorms and strong winds at 17:24 on June 16. Please pay attention to defending against local lightning strikes, short-term strong winds, short-term heavy rainfall and their secondary disasters.
【番禺区雷雨大风黄色预警信号】受局地生成发展的雷雨云团影响,预计未来3小时我区有雷雨,局部伴有6~7级阵风和短时强降水,番禺区气象台于6月16日17时24分发布雷雨大风黄色预警信号,请注意防御局地雷击、短时大风、短时强降水及其导致的次生灾害。
The yellow warning signal for thunderstorms and strong winds in Panyu District: Due to the influence of locally generated and southwest moving thunderstorm clouds, it is expected that there will be thunderstorms in our district in the next 3 hours, accompanied by gusts of 6-8 levels and short-term heavy precipitation. The Panyu District Meteorological Observatory issued a yellow warning signal for thunderstorms and strong winds at 11:51 on June 17th. Please pay attention to defending against local lightning strikes, short-term strong winds, short-term heavy precipitation and their secondary disasters.
【番禺区雷雨大风黄色预警信号】受局地生成和西南方向移近的雷雨云团影响,预计未来3小时我区有雷雨,并伴有6~8级阵风和短时强降水,番禺区气象台于6月17日11时51分发布雷雨大风黄色预警信号,请注意防御局地雷击、短时大风、短时强降水及其导致的次生灾害。
Waarschuwingen voor extreem weer worden aan meteoblue geleverd door meer dan 80 officiële instanties wereldwijd. meteoblue aanvaardt geen enkele verantwoordelijkheid voor de feitelijke inhoud of aard van de waarschuwingen. Problemen kunnen worden gemeld via ons feedbackformulier en worden doorgestuurd naar de juiste instanties.