Strong winds that may cause damage continue.
Strong west winds with gusts up to 100 km/h are forecast have developed in the Pincher Creek - Crowsnest pass region and will spread into Cardston and Lethbridge by tonight.
Winds will gradually weaken Tuesday afternoon.
Driving conditions will likely be difficult. High-sided vehicles will be pushed around by the wind.
Please continue to monitor alerts and forecasts issued by Environment Canada. To report severe weather, send an email to [email protected], call 1-800-239-0484 or post reports on X using #ABStorm.
Strong winds that may cause damage continue. Strong west winds with gusts up to 100 km/h are forecast have developed in the Pincher Creek - Crowsnest pass region and will spread into Cardston and Lethbridge by tonight. Winds will gradually weaken Tuesday afternoon. ### Driving conditions will likely be difficult. High-sided vehicles will be pushed around by the wind. Please continue to monitor alerts and forecasts issued by Environment Canada. To report severe weather, send an email to [email protected], call 1-800-239-0484 or post reports on X using #ABStorm.
Secure loose objects.
Des vents forts pouvant causer des dommages persistent.
Des vents forts d'ouest soufflant en rafales jusqu'à 100 km/h se sont levés dans la région de Pincher Creek et du col Crowsnest; ils se propageront sur Cardston et Lethbridge d'ici cette nuit.
Les vents faibliront peu à peu mardi après-midi.
Les conditions routières seront probablement difficiles. Les véhicules à profil élevé seront bousculés par le vent.
Veuillez continuer à surveiller les alertes et les prévisions émises par Environnement Canada. Pour signaler du temps violent, envoyez un courriel à [email protected], appelez au 1-800-239-0484 ou publiez un message sur X en utilisant #ABMeteo.
Des vents forts pouvant causer des dommages persistent. Des vents forts d'ouest soufflant en rafales jusqu'à 100 km/h se sont levés dans la région de Pincher Creek et du col Crowsnest; ils se propageront sur Cardston et Lethbridge d'ici cette nuit. Les vents faibliront peu à peu mardi après-midi. ### Les conditions routières seront probablement difficiles. Les véhicules à profil élevé seront bousculés par le vent. Veuillez continuer à surveiller les alertes et les prévisions émises par Environnement Canada. Pour signaler du temps violent, envoyez un courriel à [email protected], appelez au 1-800-239-0484 ou publiez un message sur X en utilisant #ABMeteo.
Attachez les objets non fixés.
Gli avvisi di maltempo sono forniti a meteoblue da più di 80 agenzie ufficiali in tutto il mondo. meteoblue non si assume responsabilità riguardo all'effettivo contenuto o alla natura degli avvisi. Problemi e questioni possono essere segnalati attraverso il nostro Modulo di feedback e saranno trasmessi alle istanze appropriate.