Poor visibility in snow and blowing snow is expected beginning this afternoon or early this evening.
What: Significantly reduced visibility in blowing snow. Strong wind gusts of 70 to 80 km/h possible.
When: Beginning this afternoon or early this evening, continuing tonight and possibly into Saturday morning.
Additional Information: Strong northwesterly winds will develop this afternoon which will lead to blowing snow and significantly reduced visibility. Visibility may even be near zero at times for wind-prone and exposed areas.
Keep emergency supplies in your vehicle such as extra blankets and jumper cables.
Travel will likely be hazardous due to near-zero visibility. Road closures are possible.
Please continue to monitor alerts and forecasts issued by Environment Canada. To report severe weather, send an email to [email protected] or post reports on X using #ONStorm.
For more information about the alerting program, please visit: https://www.canada.ca/en/services/environment/weather/severeweather/weather-alerts/colour-coded-alerts.
Poor visibility in snow and blowing snow is expected beginning this afternoon or early this evening. What: Significantly reduced visibility in blowing snow. Strong wind gusts of 70 to 80 km/h possible. When: Beginning this afternoon or early this evening, continuing tonight and possibly into Saturday morning. Additional Information: Strong northwesterly winds will develop this afternoon which will lead to blowing snow and significantly reduced visibility. Visibility may even be near zero at times for wind-prone and exposed areas. Keep emergency supplies in your vehicle such as extra blankets and jumper cables. ### Travel will likely be hazardous due to near-zero visibility. Road closures are possible. Please continue to monitor alerts and forecasts issued by Environment Canada. To report severe weather, send an email to [email protected] or post reports on X using #ONStorm. For more information about the alerting program, please visit: https://www.canada.ca/en/services/environment/weather/severeweather/weather-alerts/colour-coded-alerts.
Consider postponing non-essential travel until conditions improve. If you become lost or stranded, remain where you are until conditions improve. Protect yourself from wind, cold and disorientation by staying sheltered, indoors or with your vehicle.
On prévoit une visibilité réduite sous la neige et dans la poudrerie dès cet après-midi ou le début de la soirée.
Quoi : Visibilité considérablement réduite dans la poudrerie. Possibilité de fortes rafales de 70 à 80 km/h.
Quand : Dès l'après-midi ou le début de la soirée, avant de persister toute la soirée, la nuit et possiblement jusqu'à samedi matin.
Renseignements supplémentaires : Des vents forts du nord-ouest se lèveront cet après-midi, ce qui occasionnera de la poudrerie généralisée et une visibilité très réduite. La visibilité pourrait même être presque nulle par moments dans les endroits à découvert ou exposés aux vents.
Gardez des fournitures d'urgence dans votre véhicule, comme des couvertures supplémentaires et des câbles de démarrage.
Les déplacements seront probablement dangereux en raison d’une visibilité quasi nulle. Des fermetures de routes sont possibles.
Veuillez continuer à surveiller les alertes et les prévisions émises par Environnement Canada. Pour signaler du temps violent, envoyez un courriel à [email protected] ou publiez un message sur X en utilisant #ONMeteo.
Pour obtenir plus de renseignements sur le programme d’alertes, veuillez consulter : https://www.canada.ca/fr/services/environnement/meteo/conditionsdangereuses/alertes-meteo/alertes-code-couleur.
On prévoit une visibilité réduite sous la neige et dans la poudrerie dès cet après-midi ou le début de la soirée. Quoi : Visibilité considérablement réduite dans la poudrerie. Possibilité de fortes rafales de 70 à 80 km/h. Quand : Dès l'après-midi ou le début de la soirée, avant de persister toute la soirée, la nuit et possiblement jusqu'à samedi matin. Renseignements supplémentaires : Des vents forts du nord-ouest se lèveront cet après-midi, ce qui occasionnera de la poudrerie généralisée et une visibilité très réduite. La visibilité pourrait même être presque nulle par moments dans les endroits à découvert ou exposés aux vents. Gardez des fournitures d'urgence dans votre véhicule, comme des couvertures supplémentaires et des câbles de démarrage. ### Les déplacements seront probablement dangereux en raison d’une visibilité quasi nulle. Des fermetures de routes sont possibles. Veuillez continuer à surveiller les alertes et les prévisions émises par Environnement Canada. Pour signaler du temps violent, envoyez un courriel à [email protected] ou publiez un message sur X en utilisant #ONMeteo. Pour obtenir plus de renseignements sur le programme d’alertes, veuillez consulter : https://www.canada.ca/fr/services/environnement/meteo/conditionsdangereuses/alertes-meteo/alertes-code-couleur.
Songez à reporter les déplacements non essentiels jusqu’à ce que les conditions s’améliorent. Si vous vous perdez ou vous restez bloqué, restez où vous êtes jusqu’à ce que les conditions s’améliorent. Protégez-vous du vent, du froid et de la désorientation en restant à l'abri, à l'intérieur ou dans votre véhicule.
A prolonged period of very cold wind chills is expected.
What: Wind chills of minus 30 to minus 35.
When: Tonight into Saturday morning. Wind chills of minus 30 to minus 35 may return Saturday night into Sunday morning for some locations.
Extreme cold puts everyone at risk.
Risks are greater for young children, older adults, people with chronic illnesses, people working or exercising outdoors, and those without proper shelter.
Watch for cold related symptoms: shortness of breath, chest pain, muscle pain and weakness, numbness and colour change in fingers and toes.
Please continue to monitor alerts and forecasts issued by Environment Canada. To report severe weather, send an email to [email protected] or post reports on X using #ONStorm.
For more information about the alerting program, please visit: https://www.canada.ca/en/services/environment/weather/severeweather/weather-alerts/colour-coded-alerts.
A prolonged period of very cold wind chills is expected. What: Wind chills of minus 30 to minus 35. When: Tonight into Saturday morning. Wind chills of minus 30 to minus 35 may return Saturday night into Sunday morning for some locations. ### Extreme cold puts everyone at risk. Risks are greater for young children, older adults, people with chronic illnesses, people working or exercising outdoors, and those without proper shelter. Watch for cold related symptoms: shortness of breath, chest pain, muscle pain and weakness, numbness and colour change in fingers and toes. Please continue to monitor alerts and forecasts issued by Environment Canada. To report severe weather, send an email to [email protected] or post reports on X using #ONStorm. For more information about the alerting program, please visit: https://www.canada.ca/en/services/environment/weather/severeweather/weather-alerts/colour-coded-alerts.
Cover up. Frostbite can develop within minutes on exposed skin, especially with wind chill. Check on older family, friends and neighbours. Keep emergency supplies in your vehicle such as extra blankets and jumper cables. If it’s too cold for you to stay outside, it’s too cold for your pet to stay outside. Watch for colour changes on fingers and toes, pain, numbness, a tingling sensation, or swelling. If present, move indoors and begin warming. Outdoor workers should take regularly scheduled breaks to warm up.
Un long épisode de refroidissement éolien très fort est prévu.
Quoi : Refroidissement éolien de moins 30 à moins 35.
Quand : Ce soir, cette nuit et samedi matin. Le refroidissement éolien de moins 30 à moins 35 pourrait sévir à nouveau de samedi soir à dimanche matin à certains endroits.
Le froid extrême affecte tout le monde.
Les risques sont plus grands pour les jeunes enfants, les personnes âgées, les personnes souffrant de maladies chroniques et celles qui travaillent ou font de l’exercice à l’extérieur.
Surveillez l’apparition de symptômes associés au froid : essoufflement, douleur thoracique, douleur et faiblesse musculaires, engourdissement et changement de couleur des doigts et des orteils.
Veuillez continuer à surveiller les alertes et les prévisions émises par Environnement Canada. Pour signaler du temps violent, envoyez un courriel à [email protected] ou publiez un message sur X en utilisant #ONMeteo.
Pour obtenir plus de renseignements sur le programme d’alertes, veuillez consulter : https://www.canada.ca/fr/services/environnement/meteo/conditionsdangereuses/alertes-meteo/alertes-code-couleur.
Un long épisode de refroidissement éolien très fort est prévu. Quoi : Refroidissement éolien de moins 30 à moins 35. Quand : Ce soir, cette nuit et samedi matin. Le refroidissement éolien de moins 30 à moins 35 pourrait sévir à nouveau de samedi soir à dimanche matin à certains endroits. ### Le froid extrême affecte tout le monde. Les risques sont plus grands pour les jeunes enfants, les personnes âgées, les personnes souffrant de maladies chroniques et celles qui travaillent ou font de l’exercice à l’extérieur. Surveillez l’apparition de symptômes associés au froid : essoufflement, douleur thoracique, douleur et faiblesse musculaires, engourdissement et changement de couleur des doigts et des orteils. Veuillez continuer à surveiller les alertes et les prévisions émises par Environnement Canada. Pour signaler du temps violent, envoyez un courriel à [email protected] ou publiez un message sur X en utilisant #ONMeteo. Pour obtenir plus de renseignements sur le programme d’alertes, veuillez consulter : https://www.canada.ca/fr/services/environnement/meteo/conditionsdangereuses/alertes-meteo/alertes-code-couleur.
Couvrez-vous. Des engelures peuvent se développer en quelques minutes sur la peau exposée au refroidissement éolien. Vérifiez l’état des personnes âgées de votre famille, vos amis et voisins. Conservez une trousse d’urgence dans votre véhicule, incluant des couvertures et des câbles de démarrage. S’il fait trop froid pour vous dehors, il en va de même pour votre animal de compagnie. Surveillez les changements de coloration de vos doigts et de vos orteils, les douleurs, les engourdissements, les picotements ou les enflures. Si vous en constatez, entrez vous réchauffer. Si vous travaillez à l’extérieur, prenez régulièrement des pauses pour vous réchauffer.
Gli avvisi di maltempo sono forniti a meteoblue da più di 80 agenzie ufficiali in tutto il mondo. meteoblue non si assume responsabilità riguardo all'effettivo contenuto o alla natura degli avvisi. Problemi e questioni possono essere segnalati attraverso il nostro Modulo di feedback e saranno trasmessi alle istanze appropriate.